|
|
"Son of a Mountain"
how Julius Kugy described his favorite alpine guide in the Oitzinger's
biography he wrote in 1924
CHAPTER ONE
OITZINGER'S HOME
HALF-WAY between Tarvis and Pontebba, the tall forested slopes which
form the southern margin of Val Canale are interrupted, leaving a wide
gateway. This is the entrance to the most famous valley in the Western
Julian Alps, the Seissera valley. Two steep bastions guard this gateway;
to the east, the Luschari, with its richly wooded bluffs, the highest
bearing the hamlet and pilgrimage chapel of Luschari; to the west, the
peaks grouped about the Mittagskofel, whose rocky head rises clear and
dominant above the gay meadows and pastures of Strekica and the sombre
crests of the "Black Mountains."
As you look upward from the railway or from the valley mouth, there
stands at the head of the Seissera valley, and apparently forming its
background, a shape like some gleaming majestic citadel of the gods;
this is the Wischberg, or Jôf Fuart, Mons Fortis. The rugged peaks
of the Gamsmutter ridges form one harmony with this mountain of sunshine.
The broad easternmost crest above those giant crags is Kaltwasser Gamsmutter;
Innominata, the small, slim pinnacle immediately to the right, above
the sparkling snow-shield high on the face of the precipice. The "Terraces
of the Gods" are traced horizontally close beneath the skyline.
And at the foot of this impressive picture lies the cheerful verdure
of the Oitzinger meadows, and the shadowed forests on the threshold
of Zapraha.
It is not until you have pressed on to the point where the Seissera
valley changes its direction from south to south-west, that you can
first catch sight of its true background. Every one who takes this path
knows that he will soon see the Montasch. He quickens his pace in eager
anticipation. And when this monstrous elephant's back comes into sight
above the dark pinnacles of pine forest in the foreground-a majestic,
overwhelming vision-there is no need to consult the map. Beyond all
possible doubt it is the Montasch!
So, like two giant cathedrals, Wischberg and Montasch plant their foundations
deep within the Seissera valley. There is nothing to match their architecture;
it is of an intoxicating beauty and grandeur. The massive development
of their broad flanks is a whole glorious world of cliff and tower,
bastion and buttress, of riven, battlemented crests dominating the lower
ground, and you must travel far to find fagades of equal splendour.
They are honourable rivals even to the great Dolomite peaks to the west.
Before the northern outskirts of the Seissera gateway lies a broad,
level triangle of meadow and ploughland, which provides a livelihood
for the inhabitants of the village, formerly known as Wolfsbach, now
called Valbruna. Here they grow clover, potatoes, and beans, cabbage
and cauliflower, barley, some rye, and a small amount of maize. Here
is glorious meadowland in wide lawns, or in narrow strips between cultivated
ground. Since Valbruna breeds cattle, it must keep a close eye on the
hay crop and aftermath. All the soil is alluvial, a deep deposit of
waterworn boulder and rubble, beneath a thin layer of black fruitful
earth.
The potato season here is a time of beauty, of white blossom and dark-green
leaf, and every meadow, every stretch of plough, is bordered by the
tall white clusters of cow-parsley. On all sides, white and green, except
that here and there, as if planted by chance, is a small patch of yellow
marigold. Picture the charm of this corner of earth, with its murmur
of bees and the glad song of birds, when the sun sheds its radiance
upon it, and white clouds spread their sails in the blue heavens. How
busy and lively it is in harvest-time, when young and old hasten to
ploughland and pasture, while horse-team, ox-wagon, and handcart clatter
by, and all around echo the cheerful voices of the labourers; and most
lovely of all, perhaps, when the aftermath is gathered, with its long,
pendent strands, soft as green silk.
Three small chapels keep watch over the threshold, and every acre is
blessed by toil, and filled with happiness and peace. It is as though
the land smiles in friendship, and bids the passing traveller a cheerful
welcome from the heart.
But close by, a few hundred paces to the east, lurks a grim, unsleeping
foe. Here, in a broad white bed of rubble, the Seissera torrent flows
down toward the river Fella. Neither channelled nor dammed, nor in any
way harnessed, it is a savage tyrant. After a succession of fine summer
days, it is crystal clear, harmless looking, scarcely kneedeep. Only
its uncanny speed, hinting at the steep fall, makes one reflect. This
torrent has brought much tribulation to Valbruna. It menaces, not the
village itself, but the fields by which the village lives. At the melting
of the snows, in the rains of spring and autumn, after each cloudburst
over the mountain crests or among the high corries, this crystal-clear
rivulet swells to a mighty mountain stream, to a dark, roaring monster.
Yet it is not the water alone which works havoc. From the vast corrie
basins and steep lateral ravines where the waters gather, cataracts
of scree and boulder are rent away and borne down by the flood; the
torrent bars its own accustomed course, and toiling to find some new
channel of escape, it leaps with irresistible might upon the defenceless
borders of cultivated ground. Already it has swept woods and meadows
far down towards the Fella, swallowing up pasture and arable land. Woe
betide this threshold if Government help be slow in coming! The few
peasants wring their hands; they cannot help themselves. Only the mercy
of Providence can save them should this savage monster rise in wrath
and lift its head far beyond its bounds.
At the southern corner of the triangle, in the midst of the gateway,
is the village. A few decades ago it was a poverty-stricken hamlet,
threaded by a rude, narrow mountain track. The heavy shells of war-time
levelled it to the foundations, and now it has risen again, gayer, cleaner,
more beautiful than ever before, so that to-day it stands graceful and
confident, like some spruce toy, just in the right place. As you come
unexpectedly upon it from Valbruna station, or catch a distant view
of it from Uggowitz, you exclaim cheerfully: "Yes, this village
fits into the picture, this is the very place for it. It is the mountain
village of my dreams!" And so there passes between yourself and
the village a friendly greeting of Grüss Gott, a mutual joy and
satisfaction. If only times were better!
In former days of rustic innocence the dunghills and manure heaps were
distressingly conspicuous outside the front doors; since the war they
have withdrawn with a thoughtful modesty behind the lines of houses.
The bumpy village street has become a broad, well-kept motor road. Small
gardens nestle against the houses, gay flowers smile at you from the
windows. In the place of two meagre church bells there is now a beautiful
carillon, whose festive chimes have been known to dispel hailstorm and
thunder.
In 1935 Valbruna actually rose to a water. supply, where formerly one
drank of the waters of the river. What more can a man want-
Were Valbruna not so named, it might be called Schwalbendorf, the Village
of the Swallows. Nowhere else have I seen so many. They have their headquarters
at the northern entrance to the village, where are Oitzinger's house
and the Trattoria Gelbmann. Here they sit in rainy weather, huddled
together in rank upon rank along the telephone wires, waiting for a
beam of sunshine to dry them or for the chance of some fresh flight
in search of their daily bread. In the same way one is tempted to believe
that they gather for conference or for a siesta. They are a joy to all
who love nature, and a mark of friendship and honour for the stable
where they nest. At Valbruna they lack nothing, and everybody in the
village pays due respect to these gayest and most charming of all summer
visitors.
CHAPTER TWO
SCHOOLDAYS
IN this hamlet Anton Oitzinger, the hero of this modest story, was
born on November 20, 1860. I have written the word hero; but let nobody
think that I intend to write an epic in honour of this brave man. I
have no wish to work up Oitzinger's character to heroic dimensions.
Nowadays the world is unbelievably full of heroes, all sorts and conditions
of them. The modern age clamours for heroes as a necessity of life.
Its desire is to stand amazed, overpowered by admiration and enthusiasm.
Superhuman achievement, sensationalism, dare-devilry are the masters
of our times. Look at the countless magazines and illustrated papers
on bookstalls, and watch the endless succession of heroes pass in word
or picture. There are indeed many Among them who will take an honourable
place in history, but there are also those who will hardly endure for
a day, for to-morrow comes one cleverer, quicker, or more daring, one
stronger or more reckless, and their fame is blotted out. Anton Oitzinger
can have no place in this Vanity Fair, amid the rolling drums of advertisement
and the hurly-burly of modern days.
In my obituary notice of him I wrote that an exciting novel might be
made from the events of his life; that, from my knowledge of them, I
was perhaps qualified to write this novel, and might one day do so.
All this may be true, but it would have been more prudent not to write
those words, for I have so often been asked what has happened to this
Oitzinger novel, when is it going to appear- It seems that my words
were regarded as a promise; and now that I approach the task of writing
this story it becomes clear to me that it can never take the form of
a novel. It cannot and must not be other than a simple description of
Oitzinger's life. Perhaps here and there this may cause some slight
disappointment; but it will be understood how reluctant I should be
to introduce into this tale even the smallest detail from my own fancy.
The open paths of Oitzinger's life have no such need.
And perhaps, despite the simplicity of this record, it will be a delight
for many to follow him on these paths through changing fortunes, in
perils of mountain and flood and fire, in perils of brigandage and warfare,
in necessity and tribulation, and feel the magic of this fearless, upright
man, who strode with confidence unshaken and ever-ready humour through
the troubles and adversities of life.
I have not been able to discover much about Oitzinger's childhood and
boyhood; but all that I have heard confirms the fact that he was a most
cheerful and enterprising boy. In those days school was a mere trifle:
if you wanted to, you went; if not, you stayed away. Oitzinger went
to school "a certain amount" at Uggowitz, for there was then
none at Valbruna. Now it is a fairly long stretch to Uggowitz, at least
half an hour's quick walking, and there were then, as now, plenty of
distractions and diversions, so that this "certain amount"
may well have included some truancy. However, Oitzinger was capable
of writing his name, provided that you gave him time and did not worry
him too much, though now and then a letter might be omitted as unimportant.
Nor did Jakob Mikosch, his playmate and inseparable companion during
the first period of work, make any better progress. Let us admit it
frankly and cheerfully: neither of them could write. At a time when
the complaint is so often heard that too much is written, perhaps one
may take comfort from the thought that in those days there was an ideal
system of education!
CHAPTER THREE
THE SHEPHERD BOY
SCHOOLDAYS did not last long. Like most peasants, Oitzinger went out
to work at a very early age. He became a herdsman, driving the family
herds of sheep and goats to their grazing, and there keeping watch over
them; a responsible task, but pleasant enough. He spent summer on the
pastures near the head of the valley, on the Seissera or Deutsche Alm,
at the Tamer,* as the local dialect calls it. A cheesemaker was at work
there in the hut, and three or four herdboys drove the herds to one
or other of the pastures for the day. Often they remained high up among
the corries and the upper terraces, or on the precipitous slopes in
search of the enticing, emerald-green chamois ledges, and there they
had to be watched and gathered together. Such was young Anton Oitzinger's
happy introduction to the high mountains.
A magnificent mountain landscape encloses the
* Strictly, the central portion of the pasture, walled in or fenced.
headwaters of the Seissera. Here are some of the most impressive scenes
in the julian Alps, renowned to-day for their splendid savage beauty.
Here stand the PrAnik peaks, Steinerner Jäger and Schwalbenspitzen:
grey, picturesque limestone forms, dappled far up their flanks with
a dark-green pattern of dwarf pine; to the south near by, the sharp,
naked buttresses of the Kaltwasserkarspitzen, the Three Vergini; then
the haughty Gamsmutter peaks and the citadel of the Wischberg, ranged
in magic semicircle about the Saifnitzer Karnica-Gilbert and Churchill's
"group of giants"-whose northern precipices are to-day a magnet
for the best climbers and boldest route-finders. Next comes the cleft
mass of broken rock and cliff called Grosser Nabois, with the dark,
repellent, shovel-like form of its lesser brother in front. Westward
are the rugged eastern slopes of the lateral range towards the Mittagskofel,
furrowed by steep ravines, with the broad pasture-saddle of Sorndogna
and the solitary Planja, set with ancient monumental fir and larch,
and breathing the enchanted magic of the heights. Above all, in the
background, is the glorious barrier-wall of Montasch, and beneath it,
to the east, something which in the whole Julian Alps has no rival-the
gigantic corrie of the Spranje; not indeed a single corrie, but rather
a whole world of connected corries, a mighty system of one main basin,
and countless subsidiary hollows, lateral, hanging, or poised in the
cliffs.
I have said a world of corries; but I should add, a world of sternness
and grandeur, of ruin and desolation, of terror and fear. And yet for
all this a world of divine mountain beauty.
Picture now the measureless heaps of rubble and boulder strewn in the
base of these high ravines and corries of crumbling, weatherworn limestone,
and heaped on every slope, terrace, ledge, and shelf. Then you will
understand from what armoury the Seissera torrent in the time of its
wrath gathers its weapons for the devastating attack upon the fruitful
earth of Wolfsbach. Put from your mind all thought of blue skies and
sunshine and the gentle fragrant breezes of summer; think rather of
the fury and the roar of the mountain tempest, when the heavy hammer
of God "cleaveth the mountains and breaketh the rock," and
stonefall and landslide, loosed from their beds, thunder on their downward
course, as if they were (in Oitzinger's pungent phrase) "a Polenten!"
This is the region where Oitzinger acquired his prowess as a hersdman.
He delighted in the work.
There are. often long, tedious, difficult journeys to be made, for sheep
go easily astray. Sometimes, in a fit of mad obstinacy, they will follow
some steep, narrow snow gully far up the mountain, forget to return
or miss the way, and finally get foundered. Sometimes they will cross
the high ridges, descend on the far side and join strange herds, where
they fancy themselves to be at home. All these scattered or truant sheep
must be hunted down and brought back. But it is far worse when goats
lose themselves. Remember that they can climb like chamois; imagine
what an extraordinarily ticklish and awkward place it must be where
a goat can neither advance nor retreat, but is left hanging helpless
to the cliff. The rescue of strayed goats is one of the herdsman's most
difficult and dangerous tasks, involving miracles of balance and rockcraft
which never find their way into any Alpine periodical. This is the best
possible climbing school. The professional chamois hunter, good as he
may be on steep slopes, does not make the best rock climber; the poacher
is better, for he has to work out his own secret illicit ways. Best
of all is the goatherd, as my own experience tells me. It was in this
school that the incomparable Trentaners, and Oitzinger likewise, learned
their mastery of balance and cragsmanship.
It was during these years that Oitzinger's lifelong devotion to the
mountains was born: hardly surprising, I might add with Julian pride,
seeing the beauty and romance of this region. "He spent his whole
time on the cliffs," said Mikosch, the playmate of his youth. Here
he found his chief delight. What a picture that must have been: the
agile, supple figure of the growing fifteen-year-old boy gliding from
ledge to ledge, his eager brown eye ranging the solemn summits of his
home mountains! How I should have loved to see it! It must have been
at this time also that he began to study the chamois. His knowledge
of their habits, their favourite haunts and migrations, was astounding.
It was just as if he had spent his whole life stalking chamois. I should
have suspected him of poaching in his youth, but this he always denied;
had it been true, he would certainly have admitted it to me without
hesitation, and his contemporaries have always assured me that it was
not so.
At that time there were large numbers of chamois in the district. Even
as late as 1887, when I began my regular visits to the Seissera mountains,
I could always count on seeing forty to fifty head at the north-cast
foot of the Wischberg, on the snowfields of the Saifnitzer Karnica.
Once, in 1893. when I was on the northern Schwalbenspitzen with Andreas
Koniac, I counted a herd of fifty-two, which passed close by, without
noticing us, over the ridge on to the Kaltwasser side. There were hosts
of chamois on the Gamsmutter cliffs, on the cast and north-east faces
of the Wischberg, and among the terraced flanks of this peak and the
Balitzen peaks above the Spranje, while in the Spranje corrie basin
itself I often met isolated chamois. In pre-war days I never set foot
on the Wischberg rocks from this side (and how often have I done so!)
without alarming a herd. It was most entertaining to climb up into the
southern corrie of the Steinerner Jäger. There they stood motionless
on every pinnacle, cunningly scattered-one chamois to each turret of
the semicircle-looking calmly down like policemen on duty, with a sharp
eye open for intruders. And on the highest terrace of the Spranje route
up the Vert Montasio, at the point where the great Brdo buttress towers
up vertically, Oitzinger showed me the classic spot where the chamois,
as they retreat higher and higher before the advancing climbers, suddenly
realize that their way is barred both above and beyond, and, finding
themselves trapped, turn in panic and race back, to the grave danger
of the climbers perched on this exposed terrace above grisly depths!
The ledges are narrow, and in places it is impossible to step aside,
and the mad flight passes, if need be, over men's bodies. A good climber
can escape upward by overcoming the big decisive step, the huge Brdo
chimney on the Vert Montasio, by the jammed boulders; but chamois cannot,
or perhaps will not, do so, for some reason unknown to us. And yet what
man would ever dream of even remotely measuring his own climbing skill
by their standard, or challenging comparison with the chamois-
In pre-war years the King of Saxony had all the shooting in the Wischberg
group. The best chamois preserves were the Steinerner Jäger, the
Saifnitzer Karnica, and the Weissenbach ravine on the Raibl side, where
the fine royal hut stood. The king was not long in recognizing Oitzinger's
outstanding personality. At first he employed him as beater, and developed
a great affection for him. Finally Oitzinger became perhaps his most
trusted servant in matters of hunting; clever and reliable as were the
royal huntsmen, Oitzinger far surpassed them in mountain experience
and knowledge of chamois. He was the best man in Wolfsbach.
"Well, Oitzinger, and how's the king-" I asked him once.
"A very pleasant-spoken gentleman," was the answer, "but
I can't understand his dialect!" It is well known that the good
king spoke the broadest Saxon.
One day out hunting: a fleeing chamois. The king fires.
"Oitzinger, have I got him-"
"Nein," shouted the truthful Oitzinger, "g'fahlt!"
A court official takes him aside: "Oitzinger, one must never say
'nein' to His Majesty. You should have answered, 'Ja, Majestät.'
And the expression 'gefehlt' is not at all a proper one."
The hunt proceeds. A second chamois, a second miss.
"Oitzinger, got him-"
"Ja, Majestät!"
"Just run along, there's a good fellow, and fetch him for me!"
Oitzinger goes off, borrows a rifle, climbs up on the Schwarzenberg,
shoots a chamois, and brings it to the king towards sunset.
"Hier, Majestdt!"
Yes, he learned the ways of the court, this Oitzinger of ours!
But the king did not remain a bad shot all his days.
Oitzinger told me later that he had become a firstclass shot, and never
needed to ask whether he had brought down the chamois.
The war laid a destructive hand on the rich animal life of these regions.
In addition, the annually increasing influx of tourists, the many huts
built for their convenience, and the new mountain tracks have disturbed
the chamois. Too many strange voices echo among their mountains and
penetrate to their time-hallowed retreats. Nowadays, while crossing
the Bärenlahnscharte, it is a matter of luck if you can sight a
small herd here or there. The pilgrimage of mankind to the hills endangers
the two great glories of nature-animal life and the beloved embroidery
of flowers. This is now generally known, and though steps have long
been taken to counteract the danger, much remains to be done. Let every
man reflect as he enters the sacred spaces of these great cathedrals
of the earth, and there conduct himself as one who stands upon holy
ground, with the humble regard and reverence that befits those of true
faith and fervent, heartfelt mountain-worship.
For the most part stock farming in the Seissera basin was then concerned
with sheep and goats. The mountains afford ideal grazing ground for
goats, sheep, and wethers*; and these are the cattle of the hills. They
have always been natives of the rugged Julians, where they find all
they need: sequestered corries, magnificent terraces; steep strips of
turf and slopes for grazing in abundance -the famous Verdi, as they
are called in the western group-with fragrant grass, short-stemmed and
yet luxuriant, and an enchanting cushion flora; clear fountains of purest
water, recesses and caves set in the layered rocks for shelter from
the tempest and comfortable quarters by night. The thought of such things,
the remembrance of their gathered charm will quicken the mountain lover's
heart, whether he shares the shepherd's anxieties or not. A successful
ascent, or conscious pride in some hold achievement, are not indispensable
for our joy. Surely in such landscapes also lie treasures of great price,
to enrich the days of a mountaineer's life.
There were times when every prosperous -peasant of Wolfsbach had his
hundred sheep and goats among the cliffs, and a. thousand, often twelve
hundred, head grazed on the high ground. Oitzinger's father owned a
hundred sheep; so did Kandutsch, my old trusted porter and guide to
the best bivouac sites in these mountains; a sturdy taciturn man with
an
* Called Kastrein or Kastrun, with the second syllable accented.
extraordinary knowledge of chamois. How often have I met him or his
simpleton brother keeping watch over the flocks; and how often have
the long-drawn cries of shepherds risen to me from the silent solitudes
of the upland corries while I was rejoicing in the splendour above.
These cries do not vex the silence like the desolate shouting of latter-day
tourists. They are as the voice of Nature in the mountains, falling
upon the ear like the sighing of the wind or the rush of a waterfall.
The chamois hearken for one brief moment and quietly continue their
grazing. It is the peace of the high places.
Cattle breeding proper only began to develop much later, when the forest
administration had declared war on the goats. In the days when Oitzinger
was herdsman there was hardly a cow in Wolfsbach. Sheep and goats, as
we have seen, graze high, even on the steepest slopes; cows need level
ground, and even in those days there were few level, stone-free places
left. To-day there are far fewer, for the desolation and silting of
the valley have continued. Some meagre pasturage just south of the village;
the beautiful meadows of the Deutsche Alm, framed in primeval pine trees
beneath the overwhelming majesty of Montasch; the steep Strekica Alp
on the northern flank of the Mittagskofel, these were all that one could
offer to the cows. A remote level patch of fine pasture ground at the
head of the Seissera, against the Montasch cliffs, where a generous
spring gushes forth, and a few places on the Planja, served and still
serve to nourish oxen and calves; and there are some scanty stretches
of turf in the bed of the lower Spranje, which have escaped the torrents
of scree. In the green clearing at this point was formerly the tiny
hunter's hut belonging to Count Arco-a plank roof above the boulder
walls, an open fireplace, a wooden bunk; now only a few remnants of
mouldering planks and beams tell the tale. You pass by unheeding. And
yet there lingers here a fragment of Spranje history-and of mine too,
but how many years ago!
It is a joy to us mountain lovers to encounter a herd of sheep or goats
grazing alone on some remote height. Delightful as the picture may be,
it palls when these creatures, hungering after bread or salt, throng
us too impetuously and can scarcely be driven off. It may change to
something very different when one or two goats, or perhaps a whole bevy
of them, take it into their heads to follow our upward way or escort
us down to the valley. Remonstrance, clear and definite orders, cunning
or threats or violence, all are unavailing. They insist on coming! And
it may be that, willy-nilly, you find yourself entering the village,
with embarrassment on every feature, as a popularly elected goatherd;
and small thanks you will get here for this unsolicited triumph.
The forester hates sheep and goats. To him they are the most destructive
enemy of the forest. The goat especially, being modest in its demands,
and not nice in diet, can adapt itself to the simplest housekeeping.
With its cleverness and extraordinary gift for climbing, it gets far
up the sapling, nips off the tender shoots, and attacks even the highest
branches. The struggling tree has neither power nor time to develop.
In goat-breeding valleys who has not seen the stunted sugar-loaf to
which these creatures will reduce the pine in the neighbourhood of their
pasture- Within these poor, helpless, closely matted sugar-loaves there
mourns the soul of many a tree grown old in suffering, doomed by a cruel
fate to a cripple's existence. Hence, wherever a proper forest supervision
is established, at once begins the fight against sheep, goats, and grazing
rights: an age-long struggle, often conducted with great bitterness,
which can seldom be fought to a finish.
But the forest has a worse enemy than these in man; and again, one more
dangerous still. This is the torrent, with its devastating accompaniment
of boulder and silt. Once more it is man who opens the flood-gates for
the waters and cuts the breach for their inroad. In former times there
must have been a far finer mountain forest in the Spranje than now survives.
Beneath the gigantic gully of Huda Palica, called Tratca,* is a broad
green bastion, now long since stripped by the axe; from here the peasants
of Friuli fetched the close-knit timber which served for their home
industry of kitchen furniture. It is said that in the shelter of the
forest, deep within the outer basin of the Spranje, there was once plenty
of rich grazing land, where the fierce inhabitants of the Dogna ravine,
passing over the Somdogna saddle, had built a chalet on the pasture
and established a herdsman; but the bellicose Wolfsbachers raised the
liveliest objections, and decapitated the intruder without further ado.
Up to 1870-that is, to the days of Oitzinger's youth, there were still
splendid pine forests standing, from the southern village border far
up into the Seissera. The shinglebed of the Seissera torrent was then
much narrower,
* Pronounced Trat-tsa, an abbreviation of the Wendish word trata, for
open space or clearing in the forest.
for the forest held its savage neighbour in control. During the seventies
there was much timber felling by order of the reigning authority; a
whole year's work for eight men, and the felled timber was sold for
much money. Now in mountain lands, once the guardian walls of forest
have fallen, the torrent and its dreadful allies usurp the power. From
that moment the torrent-bed enlarged its borders. To-day the Spranje
is almost entirely spread with shingle and scree; never has such rending
and desolation come upon the Seissera, valley as in these latter years.
The broad tongues of silt lick their way everywhere, smothering the
young growth. The green of pasture land yields to the glaring white
of rubble. To-day the forest suffers, to-morrow the pasture land, and
with it the cattle, in relentless, horrible succession.
"Before, there were plenty of goats and plenty of forest. Now the
goats have gone-but then so has the forest." Such is the logical
comment of the peasant. But we know better; there is a fallacy in this
logic.
Now that afforestation has begun, however, the forests of Seissera and
Spranje may rise again in their glory of old. Unfortunately, one thing
is certain: we shall not be there to see it.
CHAPTER FOUR
THE WOODMAN
OITZINGER was seventeen years old when he left home and meadowland
and took up the woodman's craft. Let us accompany him from the pastures
and cliffis of the Western julians, first to the mountain forests of
the Lessach valley at the head of the Gail basin in Carinthia. Jakob
Mikosch, his inseparable friend, three years his senior, is with him.
"Wo ander g'wesen is, war der zweite a!" A formidable couple:
tall, sunburnt fellows, brimful of energy and high spirits, they must
have made the splinters fly! We townbirds, whose task in life is, alas,
so far removed from forests and timber felling, are wont to spin a web
of forest magic, of poetry and romance, over the woodman's calling.
But it is in fact a life of heavy, anxious toil, a life full of privation
and danger. The trunks of the high forest must first be hewn down, stripped
of branch and bark, and then dispatched. If the felling ground lies
high, wooden timber-chutes are built, artificial gullies shaped out
of tree-trunks, by which the timber travels downhill. Three or four
boles form the base of the chute, and the edges are bent sharply upward
to prevent the possibility of the trunks leaping out of their course.
Where the fall is slight, the chute is kept smooth and slippery by water;
if the angle be very steep, a sprinkling of earth or gravel is used,
or excess of speed or bumping may lead to somersaults and fracture,
or endanger the chute itself. In these chutes the trunks slip down with
lightning speed. They are paths of danger and destruction, like some
ill-famed couloir in the high mountains, or, more strictly, like the
sinister furrow in every avalanche-gully, which marks the favourite
path of falling stones and avalanches. Stonefall and avalanche are here
represented by the downward rush of tree-trunks. Woe to the unfortunate
man whom they encounter on their course! There is no escape for him.
Communication between. entrance and exit of the chute is by shouting.
Where the distance is too great for the voice to carry, watchmen are
posted at intervals, who pass the word of command uphill or downhill
from mouth to mouth. Sometimes in the course of his career (though only
later, when he was in Galicia) Oitzinger worked at chutes which required
eleven or twelve intermediate stations. This is an exceedingly responsible
task. You cannot sleep at your post; alert and vigilant as a sentinel,
you must watch, listen, and transmit the message. Presence of mind and
quick decision are often needed. The safety of human life is at stake,
and the smallest negligence may have the most terrible sequel.
"Kar-gà!" is the first call borne upward from below
through the freshness of the forest dawn. "Kaar-gàaa!"
the long-drawn cry passes from post to post. This means "load up,"
or in the woodman's jargon, Schmeiss aber! The two syllables are of
Italian origin-carica: in the speech and dialect of Friuli-cariga. The
clear, vocal richness of the Italian tongue renders it suitable for
these words of command.
Immediately afterwards "Var-dè!" rings down, "Vaar-dèee"
through the line of watchmen to the valley. This means "look out,"
and is also of Italian origin: guardate-in dialect Guarè, Varde-
be on the watch!"
Then the wild rush begins through the silent forest. A sound of groaning,
and the trunk slides gently away from above; a brief moment of furious
crescendo, an echo of thunder near by, swiftly hushed, and then a dull
sound of impact from far below.
When the work of loading ceases, the upward call is "Hob-auf!"
That is to say, "all finished"; whereupon follows confirmation
from above-"Wohi!" "All clear."
These calls have an almost international currency they are known and
understood everywhere in the mountain valleys of the south. Only after
the final cry, "Wo-hi!" is it safe to enter the timber-chute,
if there are obstructions to be removed or repairs necessary.
Such is the working of the timber-chute, and so it goes on trunk by
trunk, day in and day out, often the whole night long. At this season
bird-song is silenced, the beasts of the forest depart. Strange, alarming
cries fill the woods. When all is finished, the work of demolition begins
from the top. The chute swallows up its own length, and beside it the
stripped clearings stand desolate and forlorn. But with a speed almost
surpassing belief-between this day and the morrow, one might almost
say, if one weighs human toil in the healing balance of Nature-new vegetation
enters into possession, as if, in response to some primeval law, it
had long been awaiting this moment near by, and now were summoned hither
at the bidding of the lord of the forest.
This, then, was Oitzinger's weekday labour as woodman: heavy work the
whole week, and no distractions. But on Saturday, at six in the evening,
he would knock off work, put on smarter clothes, and race down with
Mikosch into the valley to St. Jakob or Birnbaum. And the six-and-thirty
hours following were one huge riot of fun. I doubt if he slept a wink
then; the whole time was one round of merriment, and they lent a hand
in every Lumperei, where these two lusty fellows must have achieved
miracles. To this day, when old Mikosch speaks to me of those times,
his eye kindles. From inn to inn the two inseparables went with toasting,
song, dance, card-playing, and a certain amount of quarrelling, for
they stood in awe of nobody. Oitzinger never spoke to me about amorous
adventures, and rightly so; a man may have had many experiences, but
there is no need to relate them. Only once did old Mikosch casually
remark to me: "Madeln hab'n mer g'habt gnua!" This gave me
food for thought, but naturally I asked no more.
Early on Monday morning, at 4 a.m. in summer, they were back again at
their felling, changed and ready for work. There was never a day's idling
or truancy. Where duty called, both friends were punctually at their
posts.
Leaving the Lessach valley, they went on to Dellach, near Oberdrauburg
in the valley of the rave. Here they worked a whole year at the charcoal
furnaces, with a daily wage of eighty kreuzer. Living, however, was
cheap in those days, forty kreuzer for a litre of wine, and polenta
the staple dish. Here again was the same round of gaiety on Sundays
and festivals, and there was always money enough in their pockets. Yes,
those were famous times, days and nights of uproarious song and festivity!
From Dellach the two friends moved off to Admont in Upper Styria, back
to woodcraft and timberchutes. Here grave misfortune befell Mikosch.
He was busy with repairs in the chute when tree-trunks swept down upon
him. He got away with his life, but with one leg so severely damaged
that for two years he was unable to work. This meant separation. Mikosch
always remained loyal to the companion of his youth, and kept in constant
touch with him, but they worked together no more, and to this day Mikosch
limps as a result of his accident. It was not until many years later,
when both had settled down on their properties in Wolfsbach, that life
brought them together again and renewed the old firm friendship between
these two good, understanding neighbours.
For two years Oitzinger remained in Admont; then fresh employment took
him to Galicia, where he worked in two ravines called (if my memory
is correct) Skola and Vigoda. Here he had another two years of felling
and lumber work. When Oitzinger was employed in the neighbourhood of
Wolfsbach he paid one visit annually to his home, and from Admont he
came once for a week at Christmas, though it appears that these visits
were devoted less to rest and recovery than to seeing life and Auslumpen,
as Mikosch expressively phrased it. From Galicia, however, the distance
was too great for a visit.
CHAPTER FIVE
SAWYER IN BULGARIA. AMONG THIEVES
OITZINGER was twenty-four years old when his destiny led him to Bulgaria,
and with this journey there begins a strange, stimulating, adventurous
epoch of his life which was to cast its spell in some measure over all
his future days. The foundations of his later prosperity were then laid,
but at the cost of fear and danger, and of unwelcome memories from which,
notwithstanding his iron nerve and resilience, he could never shake
himself free.
The scene of this epoch is the Bulgarian forest-region of the eighties:
marvellous, primeval woods of spruce, fir, stone pine, and beech; deep
ravines with echoing cascades, and water-mills toiling in the valleys.
There was much animal life in the forest, including wolves and bears;
in severe weather the wolves would come by night to the steadings where
the sheep lay close-penned. On the first night the wolves merely "sang,"
so Oitzinger told me; on the second night they broke in and devoured
as many sheep as they could. There was scarcely any means of defence;
watchdogs were useless. Here and there are beautiful green clearings,
such as often figured in Oitzinger's tales, the famous Traten of his
dialect; dense, sombre forests, and those enchanting borders beside
the open pasturage, where the trees themselves seem to have put forth
peculiar strength, that the Divine Architect may build the forest walls
with a craftsman's freedom in the richest splendour of design; where
the forest itself stands in all its bewitching splendour and bids one
enter.
But there was danger in the forest, something far worse than the savagery
of wolf or the bear's strength. There were robbers and robber gangs.
A man is seen hurrying across an open space, down one of these Traten,
panic and the fear of death upon his face. What is afoot- A shot rings
out from the upper margin of forest and the man stumbles and falls.
Is it an act of vengeance- Is he the victim of robbery- The echo dies
away, a human life is ended. And there were far worse things to reckon
with in those forests. There were kidnappings too, and if the required
ransom were not forthcoming, the unfortunate captive had his head chopped
off.
Oitzinger had taken service with a rich man from Philippopolis who owned
a number of sawmills. At first he entered one of these in the depths
of the forest as assistant; then he was joined by a man from Carniola,
from whom he learnt the sawyer's craft, and finally he was himself promoted
master-sawyer. One or two men were allotted to him, and with these he
had to do the whole work, including timber felling and delivery to the
mill, which was never idle. He spent five successive years in this position;
good enough money to be earned, but not a day passed in safety.
Oitzinger was soon visited in his sawmill by the robbers. They came
noiselessly and unexpectedly, in a body; on one occasion he counted
as many as twenty-four men. Their first concern was for his provisions,
and he was forced to hand over what they required. However, they often
left him enough to last for a few days, especially if their chieftain
were present to keep his men in order. If, as often happened, single
robbers or gangs of them wished to clear the board, he would say, "Look
here, I shan't have anything to eat!" And then they would hand
something back. The robbers treated him well, and never threatened him;
but it was like walking on the edge of a razor, and for all their favour
he would tremble when they came, above all if their chieftain were not
with them. Such was his terror that often he slept, not in bed, but
on the planks stacked in front of the mill. Those were troubled times;
long years of anxiety!
There were three robber gangs in those forests. Now one, now another
would visit the mill. Each gang had its chieftain, all of whom were
known to Oitzinger. It was a relief to him when the chieftains were
in charge of their gangs, for their strict discipline restrained the
worst instincts of the members. But Oitzinger spoke always of the same
chieftain: one Kotzi Tzigarin, the mightiest, most dreaded, most inhuman
of them all. A massive giant of extraordinary strength, with monstrous
head and piercing, sinister glance, he was never seen to laugh. The
ends of his moustache, plaited into pigtails, were so long that he wore
them tucked over his ears. A terrible vision indeed; enough to ruin
any night's rest. To the end of his days Oitzinger shuddered at the
sound of his name, and the fear and the horror of it would overcome
him as he spoke.
If the gang needed anything, were it provisions, clothing, weapons,
or ammunition, they handed Oitzinger a card with a message stating their
demands on his master. The latter always carried out the order with
the utmost promptitude; had he failed to do so they would at once have
set fire to the saw-mill, or worse might have happened. it would have
been a simple matter for the robbers to kidnap him, and then hold him
to heavy ransom, or even murder him, and he chose the lesser evil. Hence
he was held in some favour and respect by the gang, and if he paid a
visit to the sawmill, as happened frequentlyy he could be sure that
not a finger would be laid on him. Whether he travelled to and from
the mill with a song on his lips is another question, to which Oitzinger
would certainly have answered no. An air of densest gloom and a sense
of uneasy foreboding filled the whole air. and fear and terror haunted
the land.
When the consignments arrived, their delivery was arranged through the
medium of an aged crone. She would first strike three times on a tree-trunk
in an agreed manner, and then immediately chanted "ein Liedl".
Thereupon the robbers emerged from their hiding-place and found out
where the goods might be collected in safety. There was the devil to
pay if everything did not exactly tally.
Oitzinger found himself in a peculiarly ticklish and dangerous situation
each time the Bulgarian police visited the sawmill during a round-up
of brigands. Their patrols were often ten or twelve strong. Oitzinger
had then not merely to weigh each word with the utmost care, but also
to exercise every discretion in manner and gesture, or the robbers might
have suspected that he meant to lodge information or betray them. He
dared never say that the robbers had been there, or give any sort of
hint about them. The slightest suspicion would have cost him his head.
His quick wits and presence of mind saved him from ever committing himself,
and with a combination of luck and skill he managed always to follow
the path of safety.
About an hour farther up the valley lay another sawmill. Its master
was an Italian, and with him was his son, a young boy. One day Kotzi
Tzigarin's gang camped close by in the forest, and the sawyer knew this.
During the night a strong police patrol arrived at the mill, and the
men said that they were going to hunt roe-deer early next morning. The
sawyer was panic-stricken; he was in a state of the most painful embarrassment,
for he dared say nothing. He saw clearly that if the hunt took place,
there was bound to be a clash; grave suspicion would fall upon him,
and a terrible punishment. He tried to dissuade the police from their
hunt. "Stay here," he said to them, "the deer have all
gone." However, they set out; there was a fight, the robbers firing
downhill, the police upward, with casualties on both sides. Realizing
his own peril, the Italian came running down to Oitzinger, pale, haggard,
trembling. "Toni, what will happen to me if the robbers come! I
am innocent, I haven't betrayed them, but they will never believe me
I I'm a dead man."
Three days later they came and took him off, him and his son. They were
led away with a rope round their necks. Protests were useless; the robbers
pulled at the rope and throttled them till their tongues hung out. Each
time they stumbled they were dragged up again. So they came to one of
the Traten, where a few trunks were lying. They were thrown across them
and their heads hewn off, first the son's, then the father's.
One more scene of horror. At that time there were prosperous shepherds
in Bulgaria, men who had do permanent abode, neither house nor other
property, who spent a nomad life with their herds of sheep and goats;
some of these owned as many as four to six thousand sheep. During the
summer they lived on the upper pastures and in the forests, descending
to sea-level in winter. One of these master-shepherds, whose flocks
numbered six thousand head, received a demand from Kotzi Tzigarin for
arms and ammunition. Not merely did he disregard the order; he decided
in an unhappy moment to inform the police, furnishing all evidence whereby
they could lay hands on the robbers. Soldiers were called out, and there
followed a well-planned ambush and an exceedingly bloody battle. Many
of the robbers were shot, and Kotzi Tzigarin's band almost broken up.
Some time afterwards the robber sent a grim message to the shepherd:
his gang was now Stronger than ever, and they would not forget the act
of treachery! The shepherd's blood ran cold; at once he had his flocks
driven off, and fled from the neighbourhood. For three years he stayed
far away, then, thinking that the incident was forgotten, he returned.
If only he had not done so! On the very first day he was seized and
dragged into the forest. Here a stack of wood had been piled up, and
on to this they threw him, bound and trussed; then they set fire to
the stack. As the mad cries of the victim filled the forest, the funeral
pyre was drenched with smoking tallow, and the flames rose yet higher,
while the robbers stood round and laughed.
Oitzinger was full of such blood-curdling tales. The robbers told him
everything, unless Kotzi Tzigarin were present. His iron discipline,
cruel and merciless even towards his own men, would never tolerate gossip
or confidences.
In later years when Oitzinger and I, now firm friends, travelled together
in the mountains, he would tell me these tales after the day's work
was done, in the gleam of our camp-fire. Those dark, terrible memories
haunted him. He was always recalling them with every grim detail, painting
them in fantastic colours, at epic length, in his own vivid, dramatic
style, his tone now quivering with the excitement and thrill of anxious
days from a distant past, now softened and transformed by his inexhaustible
humour. Often he would make my hair stand on end. "Ja, mei Liaber!"
Nevertheless, Kotzi Tzigarin appears to have had a certain confidence
in Oitzinger. He treated him in a manner which might be called upright,
almost benevolent. Certainly he never behaved badly towards him. If
he were present when his men visited the sawmill, Oitzinger was never
robbed of his whole stock of provisions; he was always allowed half.
The intelligence of our friend, his quick understanding and straightforward
loyalty, made their impression even upon this terrible man.
But other dangers also beset Oitzinger. At one time his fellow at the
mill was a workman who grudged him his position, and who would gladly
himself have taken first place. Difficulties arose, and Oitzinger was
quick to Mark that he must be on his guard. One day they had a violent
quarrel, and when Oitzinger lay down for the night his instinct warned
him not to fall asleep. It was lucky that he remained awake; for in
the middle of the night his companion came creeping into Oitzinger's
room and up to his bed with a naked axe in his hand. In a flash Oitzinger
was out of bed and at the murderer's throat. With his great strength
he overpowered him quickly, disarmed him, and gave him a sound beating.
It was touch and go: one or the other of them, life or death! There
was no sleep for Oitzinger that night. Next morning he settled his account
with the traitor and threw him out of the mill.
In the end Kotzi Tzigarin fell by treachery. The old crone who acted
as intermediary for the gang had been won over by bribery, and the gendarmes
silently surrounded his camp. Then the traitress struck a tree three
times with her hammer in the appointed manner and chanted her Liedl.
Perhaps her voice may have trembled somewhat as she sang. The robbers
came out of their lair, suspecting nothing. Kotzi Tzigarin stepped forward.
A salvo rang out, and a bullet in the head laid him low. He fell so
that a tree-trunk supported his body. Snatching out his revolver he
fired on the soldiers, and killed two of them before succumbing to his
wound. The gang was broken up; a few robbers escaped, but many were
killed. Their heads were exposed in the market-place at Philippopolis;
and among them was the giant head of their chieftain, his plaited moustache
over his ears.
Oitzinger would always tell me this with satisfaction and a genuine
relief, and he never forgot to add the weight of Kotzi Tzigarin's head.
He called it twelve Oka,* I believe, but I cannot now exactly remember
the figure. As, however, I wish to be an accurate historian, I have
lately consulted my friend Frau Oitzinger, on the chance that her memory
might be better. The answer was more characteristic than exact: "Oh,
it was a terribly heavy head. The fact is, Herr Doktor, I can't really
say how many Oka-terribly heavy it was!" The figures given by his
sons and friends varied between nine and fourteen Oka. Whatever the
figure given, it left me always with the impression that here was something
extraordinary and quite unprecedented.
* A Turkish weight, the equivalent of nearly three pounds.
After five years of incessant strain and anxiety, Oitzinger was a tired
man. His experiences were well qualified to undermine the vigorr of
the strongest. He was longing for rest, and the peace of an ordered
life in the healing air of his homeland. His master was most reluctant
to let him go, for he had conducted the sawmill in exemplary fashion.
He might just go home, his master said, but must certainly come back;
and so he would not pay him his whole earnings, but would keep back
part of them for a later time. Oitzinger agreed, for he was in a hurry
and wanted to settle things quickly and easily. So he received part
of the money in cash on his departure, and part by an order on a bank
in Philippopolis. And here, as he departs from Bulgaria, we see Oitzinger
at the height of his powers; there can be no better illustration of
his buoyancy of spirit, his astuteness and vigour, than the manner of
his going.
Oitzinger went down to Philippopolis. He cashed the order at the bank,
and when he was in the street once more a stranger attached himself
to him. Oitzinger asked him where he could obtain a night's lodging,
and the man offered his services as guide. When they arrived at the
house, Oitzinger was indignant. It looked suspicious to him. "This
isn't a proper house," he exclaimed; "it's a hovel!"
"Perhaps you're afraid," said the man scornfully.
"Not a bit!" was the proud answer, and Oitzinger followed
him in.
The landlord appeared-a morose, unprepossessing man. and conducted him
to a room. He had asked for a bed, but here were two, and in one of
them there was already another guest, apparently fast asleep. Oitzinger
was taken aback, but realized that he could not well retreat now, and
had better make the best of it. "I'll keep a sharp look-out,"
he reflected to himself. The landlord disappeared, and then Oitzinger's
keen eye detected that the sleeper was watching him from behind half-closed
lids, following his every movement. In a flash he realized that he had
stepped into a robbers' den. There was imminent danger. He was wearing
a well-filled money-belt containing all his savings, his whole earnings,
several thousand gulden, with which he planned to build his future at
home. With great presence of mind he sat down on the edge of his bed,
sighed deeply, and pretended to be sunk in gloomy meditation. Then he
drew his tattered purse from his trouser pocket and counted the few
coins inside, saying softly to himself in Bulgarian, that his companion
might hear: "Well, there's enough here for bed and breakfast to-morrow;
and then I shall get some job, so help me God!! Thereupon he threw off
his clothes casually, as if they contained nothing of value, said a
short prayer, lay down, and pretended to go straight off to sleep. But
he never closed an eyelid; the whole interminable night he listened
anxiously for the slightest sound in the house, keeping an incessant
watch on his repulsive fellow-guest and firmly grasping his knife.
Dawn came at length, but he remained lying quietly until he heard movement
and noises in the street. Then he got up (it was still early) and dressed.
The clear light of day gave him fresh courage, and he acted rashly:
he brought out his body-belt with its wallet, and put into it the money
which he had obtained from the bank.
His companion saw this. Leaping out of bed, he rushed to the door and
whisked out.
"Here, what's up- Where are you off to-" Oitzinger shouted.
No answer. In acute anxiety he gathered up his belongings and went after
him down the stairs. And at the same time he talked to himself, as his
habit was, with a fearsome warning for any who might catch his words:
"Here's my knife. If anybody comes and lays hands on me, it's all
up with him!" Every moment he expected some one to spring on him.
He was wearing light shoes, and in the dark passage below he came noiselessly
to a half-open door. Voices within, a rapid conversation.
The landlord: "Why didn't you tell me earlier- Now it's too late!"
And then his formidable companion: "I only noticed it just now.
There's still time. Let's be quick!"
Without a sound Oitzinger ran on to the ground floor. The front door
was open and he slipped out. The street was alive with people and the
bustle and hum of traffic. Safety and freedom at last! And his night's
lodging went unpaid.
CHAPTER SIX
HOME AGAIN
WHEN Oitzinger returned home his father and mother were living at No.
18, at the back of the village towards the meadows, where to this day
the ancestral wild pear tree stands. With the money earned he bought
No. 25, which is still the family house, and enlarged it; up to that
time there was only the ground floor. In the spring of 1893, after Easter,
he married Agnes Bartalot, whose dowry was No. 46. It was a very happy
marriage. Four sons were born to them between 1894 and 1908Valentin,
Ignaz, johann, and Anton-and one daughter who died in infancy.
During the first winter he worked as woodman for old Gelbmann, father
of the present innkeeper. Then he beoan to deal in sheep and goats.
His journeys took him through Carniola, Carinthia, and Styria, where
he bought up sheep and Kastrein, brought them to the upper pastures
of the Seissera, and sold them at the autumn fairs to peasants and dealers.
Sometimes they were smuggled across the frontier. The animals were seldom
penned, but usually grazed among the cliffs. In this way he earned a
good deal. On one occasion thirteen of his sheep perished from taking
saltpetre in mistake for borax; and the Tarvis merchant, who was responsible,
had to foot the bill. When he became more prosperous he.also undertook
big deliveries of timber by oxen-haulage from the Scissera for the sawmill
to Saifnitz or the railway station; profitable tasks which sometimes
continued throughout the long winter. Both man and beast suffered grievously
at times from the extreme cold and snowbound or ice-covered roads. It
is peculiarly gruelling and exhausting labour which demands the utmost
powers of endurance, and I remember one particularly severe post-war
winter when Oitzinger was hard put to it to carry out an undertaking
on a specially large scale. He began his career as guide during these
first years, a career for which he had exceptional qualifications. I
believe that one of his earliest Herren was Professor Adolf Gstirner,
to whose great exhaustive work on the Western Julians every credit is
due, and that in some measure he "discovered" Oitzinger as
a guide. Certainly it was from Professor Gstirner that I first heard
Oitzinger's name. He was taken as beater on chamois hunts; the right
man in the right place here, as we already know. As a farmer, Oitzinger
displayed from the very outset a genius for management. With the tireless
support of his wife Agnes, who was a model of thrift, he worked on sure,
skilful, methodical lines; his vigilance, ability, and clearheaded industry,
intent always upon advancement and success, were rewarded by ever-increasing
prosperity. And best of all was his marvellous joy in life, his golden
gift of humour.
With all the simplicity and thrift of his household there was never
any skimping. He knew how to live, but wished also to share life's benefits
with others. He knew that good work demands good cheer at times, and
acted accordingly. He loved entertaining. There was no cheeseparing
then; he gave what he had open-handedly and with all his heart. The
older he became the more he grew in kind-heartedness, generosity, and
nobility. If he could help, he did so gladly and spontaneously. Were
any man in need, he was ready with assistance, whether in kind or in
money. If he happened to be short of cash, he would go off and borrow
some to give away. I noticed, however, that he almost always had ready
money in his pocket, especially in later years. If any one in Wolfsbach
had land to sell he went first of all to Oitzinger, who took what suited
his need and paid for it cash down. Finally he became one of the largest
landowners in the village, with twenty head of cattle in his stable.
Do not imagine that Oitzinger escaped the buffetings of life. His courage
was often tried, but he was always equal to the test. The year 1897
was a black time for him. Fire broke out with a sudden intensity in
the middle of the night, when everybody was asleep. It was September
8th, the Feast of the Nativity of the Blessed Virgin, and the whole
harvest had been gathered, except for potatoes and maize. The garners
were full of the blessing of field, ploughland, and meadow. At 10 p.m.
Frau Oitzinger's small boys were asleep, and she looked out of the window
towards the church tower and said her prayers. It was all so calm and
peaceful, the quiet of holiday lay over the village, and only the wind
struck softly upon the panes. Half an hour before midnight she was roused
by a confused crackling and roaring. She rushed to the window: the whole
place was in flames! The fire had broken out in the tobacco shop; the
wind had risen, and was now driving the fire towards her from the direction
of the church. The tinny bells of the village church were ringing with
the fury of despair. Flames leapt high, lashed by the wind; the heat
was intense. The night glowed red with flickering lights and dancing
shadows; it was alive with noises, footsteps hurrying to and fro, the
crash of falling roofs, the bellowing of frightened beasts, shouts of
hü and hott, agitated hoarse commands, weeping children, howling
dogs, calls for help, and cries of anguish. Even to this day the good
Frau Oitzinger trembles in every limb as she speaks of that night of
horror. In one midnight hour of flame forty houses were destroyed, the
whole village from the church to its northern exit. So sudden was the
disaster, so fierce its onslaught, that many of the inhabitants hardly
escaped with their lives.
Oitzinger was in the house, fighting courageously to save home and family.
His cattle were rescued, but little besides, for the children claimed
his whole attention. Everything else went up in flame-everything. Men
had come running over from neighbouring villages; but in many instances
their help was confined to the removal of hidden objects, which vanished
beyond recall. That very day Oitzinger had sold an ox, and the money
was in his wallet. To work more easily he had thrown his coat, containing
the wallet, into a maize field close by, where he fancied it safely
hidden. He found the coat again, but not a trace of wallet or money!
Both his houses, Nos. 25 and 46, were burnt to the ground; only No.
25 was insured, at a figure far too low, a mere thousand gulden. The
result was a setback for many years. Jakob Mikosch, who was then working
in Bavaria, lost everything, and his family was reduced almost to beggary.
It was indeed a sad time for Wolfsbach!
Oitzinger was quick to recover from this disaster. Brave as ever, he
was the master of his fate. Both houses were rapidly rebuilt, No. 25
for the second time since his return from Bulgaria. Then, trusting in
God's help and in his own powers, he took up the burden of life again.
***
About this time another mishap befel him; and this led to our personal
acquaintance. I was with my Trentaner Andreas Komac in the Saifnitzer
Karnica, when we were surprised by a succession of storms passing over
the Wischberg. They broke with a terrifying uproar of thunder and lightning,
accompanied by such torrential rain that we were forced to flee for
refuge beneath a huge overhanging boulder. Here we spent a miserable
night in sorry shelter beside a meagre fire. Towards morning the weather
cleared unexpectedly, and we were able to continue our journey across
the Grosse Naboisscharte on to the north-western terraces of the Wischberg.
Not far from the spot where a number of delicious springs well up out
of moss-grown rock, a landslide during this tempestuous night had overwhelmed
a herd of sheep. Many of the unfortunate beasts were dead, others lay
yet alive with broken legs or worse wounds, beneath the weight of fallen
boulders, bleating piteously. Only a few had got away, and were now
grazing near by. A harrowing, heart-rending sight, a real tragedy of
the high mountains! It was an embarrassing situation for us, and we
were at a loss to know what to do. Andreas thought we should kill the
animals, as they were beyond rescue. I could not bring myself to this,
and, besides, I felt that I had no such authority. For a time we did
everything in our power to relieve the fate of the victims, and then
hurried down to notify the owner of the herd. The owner was Oitzinger.
He said little, but went straight up to the scene of disaster.
The man had made an extraordinarily favourable impression upon me. I
was then in need of a guide. Andreas Koniac was rarely available, his
duties as huntsman keeping him in the Trenta valley. Joze Komac, that
mighty daredevil, was still with me, and now and then I reinforced him
with one of the splendid Trenta cragsmen, sometimes, I admit, the most
notorious poachers of that valley. Osvaldo Pesamosca of Piani in Val
Raccolana, who had already turned up once for a short but most promising
engagement, was still a wanderer, and seldom at home. Consequently I
took Oitzinger, first on some smaller expeditions, where I soon had
occasion to appreciate his quality. He was quick to establish his position.
His frank simplicity of character, his charming originality, his lively
sense of humour, his constant willingness, and marvellous rockcraft
endeared him to me more and more. As it was my principle never to undertake
severe expeditions without two guides of equal merit, I decided to engage
him definitely as companion with Joze Koniac. It was a most happy choice;
from the moment when Oitzinger began to accompany me, there was always
sunshine, even on the worst of days!
When Pesamosca later returned home, it was fitting that he should take
Joze's place, for at that time I had transferred my affections to the
Western Julians. Moiltasch, Wischberg, and Kanin were the centre of
my interest: Montasch had taken the place of Triglav, Nevèa that
of Trenta, the happy valley of my youth and now once more of my old
age. He was always on the spot whenever one needed him. The two men
were admirably suited in harness, each being the complement of the other.
Oitzinger knew the nearer, Pesamosca the farther flank of these mountains,
and they soon became fast friends.
I have here mentioned my four great paladins in the exploration of the
Julian Alps, covering almost half a century. None of the four bore any
resemblance to his fellows; each had his own individuality and was fundamentally
different from the rest. And yet all four form one victorious group
of unrivalled helpers, united in their labours and their successes by
loyalty to their master.
Andreas was not, strictly speaking, a guide. I have always pictured
him rather as a messenger sent to me by the mountains, like one who
came on a mission, as if at the bidding of higher powers, to summon
me and lead me upward. The splendour of an almost mythical romance encompassed
him. He was for me something which cannot be recaptured, which can only
be regarded as a unique gift from some benevolent spirit. It was as
if he had stepped quietly into my life from the world of Julian fable
and legend, and then, his mission fulfilled, had silently withdrawn.
With the passing of time this feeling is intensified as his beloved
memory comes back to me across the horizon of years. About this faithful,
taciturn, monosyllabic man there rested always a magical charm which
can hardly be put in words. In every aspect, from the beginning to his
early death, he was and will always be for me the incomparable friend.
Joze Komac was from the upper Trenta: a typical son of this sequestered
valley, and a genuine hillman from the coast province of old days. Bold
and handsome, his fearless eye scanning the great depths and distances
unmoved; impetuous and often rough in manner, he could at times be a
thruster of almost sinister determination. He is the only survivor of
the four. In former days he had all the unbridled passion of the hunter;
he is now an old man, yet erect and unbowed, cloistered with his sheep
in the shadows of a scanty, hard-won livelihood deep within the solitudes
of the upper Trenta valley.
Then there was Osvaldo Pesamosca, of the race of Louf, with dark, sombre
countenance seldom stirred by the flicker of a smile; a restless Wandering
Jew of the mountains, tall and broad-shouldered, once haggard and lean,
then grown gnarled as the stem of some high mountain larch rooted to
the steep hillside; of iron physical strength, and iron resistance to
storm and cold. If you encountered him in his own valley you felt almost
that he had just sprung full-grown from the ravines of his homeland
mountain, the mysterious Kanin that dwells in loneliness. Yet his was
a gentle spirit, a noble and generous heart, his whole being endowed
with all the fine qualities peculiar to the distinguished race of his
native Friuli. Toil, care, misery were his portion in life, and he died
in poverty. Let me thank him here once more for his touching affection
and loyalty. May he rest in peace!
Last comes Oitzinger, the gay, laughter-loving Carinthian of ready wit
and humour; mercurial, high-spirited, and quick-tongued, following truth
and justice, a proud and stubborn enemy, but a loyal friend; gentle
and generous to others, himself attaining a well-earned prosperity.
A man of clear thought and transparent courage; dark-eyed and sunburnt,
a tall, slim, supple figure of easy gait and long stride. A shout greets
him as he appears, and all hands are outstretched towards him: "Grüss
Gott, Oitzinger!"
Henceforth he shall bear me company to the end of his days.
CHAPTER SEVEN
THE GUIDE
Kein Gebet, kein Glaube
macht den Menschen frzsmmer
als die Einsanikeit
des rauschenden Waldes,
als die freic Flimmelsnähe
auf den Gipfeln der Berge!
(i) Introductory
WE have now made the acquaintance of Oitzinger as schoolboy, shepherd,
woodman, and mastersawyer, as farmer and contractor. But the setting
peculiarly adapted for his gifts was the mountain-world. Here he was
in his native element. I say without hesitation that he was the most
individual, and at the same time the gayest, kindest, and most enterprising
of my guides. He was brilliantly fitted for his task: courage, physical
strength, intelligence, and good health were all his; swift-footedness,
endurance, and enterprise; fine cragsmanship, and an intimate knowledge
of mountains and their capricious moods; a first-rate sense of direction;
instant, subtle grasp of the needs of the moment, together with foresight
and constant vigilance. Add to these, nobility of outlook, an untarnished
sense of honour, charming modesty, lively humour, and a true enthusiasm
for mountains, and you will find united in him all the supreme physical
and moral qualities of his profession. What more can a man desire- He
was no mere guide in the ordinary sense, he was unique; indeed, a very
eagle of the mountains.
In the valley he gave the impression of just lounging along. He had
the famous long stride characteristic of the glorious Seventh Carinthian
Regiment. However, slow as his pace appeared, you had to stride out
properly to keep up with him. If you met him homeward bound from some
mountain expedition, with a weary tourist trailing behind, you might
well fancy that he was just back from a stroll, with his dog trotting
at heel.
As a rock-climber he was magnificent, a model to all. He moved with
ease and natural simplicity, with unerring grace and sureness, without
wasting strength or breath. Those "convulsive jerks," of which
even Purtscheller speaks, were foreign to him. In hoisting his body
and leverage, he used his hands mainly for a cunning division of the
body's weight. He seemed to soar almost spontaneously upward, not by
amazing gymnastics but through skilful use of ground learned as a boy.
Like all my great guides, he always seemed to be doing no more than
walking. He was a master of balance on those ticklish and often treacherous
places where you are neither walking nor genuinely climbing, on steep
broken ground and awkward narrow shelves and terraces, where his goatherd's
education was manifest.
It happened that at this time I fell more and more deeply in love with
the Western Julians. I had already made a number of big expeditions
there with my Trentaners, such as the first ascents of the Montasch
from Spranje and Seissera, and the first exploration of the north-western
cliffs of the Wischberg. But much remained to be done ' and almost every
other climb with Oitzinger might take on the character of anew expedition.
Naturally, Oitzinger's home -mountains, the Wischberg and Montasch groups,
occupied the foreground. In the Kanin group there had long been a dearth
of so-called problems, and those still available I had already solved
without serious trouble. However, I continued to visit this group repeatedly
with Oitzinger or Pesamosca, if only to renew the marvellous impressions
of a mountain landscape which is unique in form. The message of the
Kanin is certainly not exhausted with a few short visits to its summit;
and though I have trodden it perhaps more than thirty times, it would
still have many new things to tell me to-day. True knowledge of this
fabled realm is the work of a lifetime.
(ii) Wischberg
We had often stared up at the north-east gully of the Wischberg, but
were doubtful whether to attack it, for Oitzinger knew that the chamois
avoided it, perhaps owing to impassable steps, or worse still, to stones.
When at length we decided for it, we were rewarded by a fine victory
won at no great cost. The two overhangs, which perhaps the chamois find
an impassable barrier, were climbed by means of a triple human ladder.
Oitzinger, being the lightest, formed the crown of this living tree,
and I myself, as the strongest of the trio, figured as its much-betrodden
base. I have told elsewhere how in consequence of a sudden slip by Oitzinger,
promptly checked, our tree swayed violently; how our fourth man, my
friend Dr. Bolaffio, seated in the stalls of this cramped rocky theatre,
witnessed the half-thrilling, half-comic spectacle of a most peculiar
and grotesque danse macabre.* It may seem strange to the numberless
climbers who now pass each year up and down this gully, that our experienced
party was then reduced to such shifts. They should bear in mind that
during the war, in October 1915, when our post on the Wischberg was
in grave danger, it was my task as Alpine Referent of my mountain brigade
to supervise the construction of a rockpathway, of which traces are
still left at certain points, though much of it has been obliterated
by the mountain itself; besides, in those days the Wischberg was sometimes
under heavy fire, when the shells, striking above, dislodged masses
of boulder and scree into the gully, so that the two steps in the gully-bed
are now not so high as they were.** I entrusted Oitzinger with the construction
of this path, which had to be completed at top speed, almost between
sundown and sunrise. With the assistance of Angelo Dibona, one of the
most famous Dolomite guides, and two other competent cragsmen, he secured
the ascent with ropes within twenty-four hours, and then in three more
days constructed a safe track to the summit of the Wischberg by means
of steps blasted in the rock, numerous iron
* Alpine Pilgrimage, page 122.
** Since the summer of 1934 there are fixed ropes in these two places.
stanchions, and two tall wooden ladders, whereby all requisites could
be taken up with the utmost dispatch. The ladders have, of course, long
since rotted away, and only a few of the stanchions and the chiselled
steps remain to vex the ancient splendour of this rock-girt majesty.
Nowadays this north-east gully is the proper Wischberg route from Valbruna,
and also the shortest, unless you prefer the long detour, enchanting
alike for its scenery as for its flowers, by the Bärenlahnscharte
and the Capanna Corsi. And there is something else for ever associated
with it: our cheerful laughter during the first ascent still echoes
among those walls. It will always be the jolliest climb in the whole
Julian Alps, and when you come to the overhanging steps, give a thought
to the comic straits of crown and base in our Steigbaum, and join in
our merriment.
If you are searching for new routes look for the paths which the chamois
take. There is always method in them. If you see chamois climb on to
a cliff, or race in flight across a terrace, study the problems of their
purpose and direction; follow them, and you will often find some surprising
solutions.
On this occasion, when the steep, narrow section of the actual gully
lay beneath us, and there remained nothing but the easy final ascent
between us and success, we lay down in the highest spirits, revelling
in the brilliant sunshine of a true Julian day. At this moment, on the
broad terraces which pass from the east into the open hollow above the
head of our gully, we sighted a large herd of chamois, perhaps thirty
head, grazing peacefully. They were moving towards our halting-place,
unconscious of our presence. We kept as quiet as mice. Where were they
bound for- And even more, where had they come from- In their direction,
the terraces winding ever narrower across the cliff were soon lost in
the monstrous, gloomy northern precipices of the Gamsmutter, and it
seemed impossible that any chamois path could lead that way. It was
as if the herd had sprung full grown from the vast abyss. And yet we
had the impression that they were on some long, traditional journey
from a definite starting-point to some alluring goal. They drew nearer
and nearer. Suddenly a few pebbles came from overhead: three chamois
appeared just above us. When they sighted us they fled panic-stricken
down the steep slope eastward, towards the approaching herd. We watched
with the utmost excitement to see what would happen. As the three fleeing
chamois dashed close beneath them at full speed, the herd halted as
if at the word of command, and remained for some time motionless, staring
after the trio in evident amazement. Suddenly they became uneasy, and
their leader, turning about with a mighty leap, began to race after
the three fugitives, with all the herd in panic at his heels, back towards
the Gamsmutter precipices. In a few moments they all had vanished, as
if the abyss had opened and swallowed up the whole rout. What if there
should be some exit that way after all-
Oitzinger and I remembered this episode when a year or two later Osvaldo
Pesamosca told us something which appeared to have a certain connection
with it. Many years earlier, when he was still a boy, he had heard from
his uncle, the famous chamois-hunter Giuseppe Pesamosca, that there
was in fact a long terrace across the northern Gamsmutter precipices,
used by the chamois in migration from the Wischberg to the Kaltwasser
glen, but when his uncle tried this way he found one place hardly possible
even for chamois, let alone men. This was the sum of Osvaldo's knowledge.
Giuseppe Pesamosca was the great romantic figure of Val Raccolana. Born
at Piani of the race of Lóuf, a stern, silent, dark-visaged peasant
from the mountains of Friuli, rarely known to smile, he was consumed
with a passion for hunting and a lust for barbarous freedom. The family
scutcheon, I once remarked, should be a warning finger on scaled lips.
As a chamois-hunter he was unrivalled in daring and prowess. To escape
military service he wandered for seven years, winter and summer alike,
on the mountain heights, in the upper regions of Wischberg, Montasch,
and Kanin. Hidden in solitude in forsaken chalets, in caves, or beneath
the open sky, hunted and harassed unceasingly by gendarmes, always threatened
but never caught, he lived a precarious life from what he could shoot
and such small gifts as his friends could bring in secret. This continued
until I866, when the valleys of Friuli passed into Italian hands. Then
at length, after seven years of hardship and privation, this unconquerable
hero, now lord and master of those upland heights, descended in the
pride of freedom to his native valley. He knew every passage and terrace,
all the secret places of his mountains. Where he had failed to find
a way, surely human skill and endurance alone could not bring success.
The young Osvaldo must have listened with pious reverence to the tales
of this remarkable man who had long been a legendary figure. He would
tell them in a hushed, solemn voice, as if speaking in awe of some traditional
hero. The bold, turbulent spirit of Giuseppe soon tired of valley life;
before long he emigrated to America, and there died. How many secrets
of the Julians must lie buried in his humble grave in a far country
I
With these thoughts we turned our steps to the Kaltwasser glen and the
delightful, picturesque amphitheatre of rock at its head. At once the
chamois offered their service as route-finders, and we accepted their
guidance gladly. The difficult, direct routes up the north face of the
Korspitze had little interest for us; climbs like these are made once,
perhaps, for the sake of new adventure, and never again. The chamois
led us from the great Kaltwasser ravine by two routes certainly not
then known to tourists, which struck us as incomparably more valuable
from the explorer's point of view, connecting as they do this beautiful
peak with the Kaltwasser glen, and also offering to less adventurous
scramblers the welcome possibility of traversing the mountain, as well
as a new approach from the Kaltwasser side to the present Capanna Corsi.
At the same time we obtained a marvellous view of the superb east face
of the Kaltwasser Gamsmutter; its great girdle of many-coloured slabs
had never been climbed, and from the Korspitze the prospect was by no
means simple or inviting. However, we noticed that this face had a peculiar
attraction for fugitive chamois, as if here lay their surest refuge.
Clearly it could not be a cul-de-sac. Again and again we watched them
toiling up by ways long inexplicable to us, on to the broad terrace
which leads high up to the north-east ridge of the Gamsmutter. We knew
that this terrace also stretches over to the Seissera flank. In early
summer, when snow is still lying, it looks like a silver snood woven
about the broad forehead of the mountain. I began to realize that it
only remained to discover the connection between this north-east ridge
and those terraces by which the great herd had approached us during
our ascent of the north-east gully on the Wischberg. Osvaldo was sent
out on reconnaissance in the summer of 1913, with a second Friuli peasant
to safeguard him. He reported that the connection was there all right,
Giuseppe's terrace being the link, but that it was impossible to follow,
because in one very narrow place above a terrific drop there was an
overhanging bluff several yards wide, which, however, the chamois turned
by a narrow shelf below the overhang. The cast face of the Kaltwasser
Gamsmutter was apparently not too difficult, broken rock leading from
the terrace to the summit.
In late August of that year we climbed this face. I had invited two
young friends from Vienna to join me, Herma and Erwin Poech. Brother
and sister climbed with an enchanting ease, like two squirrels; they
were entrusted to Oitzinger, while Pesamosca and I discreetly led the
way. I believe that we took the best route possible up the face; the
many parties which have repeated the climb appear to have made their
own variations, but none can have been easier or shorter than ours.
While the old gentleman took his case beside a snow-patch on the terrace,
the guides hurried off with my young friends towards the critical bluff.
They returned in great excitement, the young pair brimful of confidence.
I saw that they were hoping and longing for a sign from me for the decisive
attack. But our goal was the Kaltwasser Gamsmutter, and it was already
late and the weather had become doubtful. Oitzinger was thirsting for
battle. He vowed solemnly, with guileless sarcasm, that he was ready
to secure each member of the party, provided that they were "light,"
and, of course, "slim." Thus did the rogue prefer the two
agile squirrels to his ponderous broadbeamed master. Osvaldo alone,
true to Giuseppe's tradition, coolly maintained that Oitzinger would
be defeated. Their usual rôles were reversed: Oitzinger was now
the thruster, Pesamosca the steadying hand. But when later I commissioned
Vladimir Dougan, the best of my young men, to make the first passage
of the terrace, it was ordained that Pesamosca, not Oitzinger, should
go with him to victory.
In this way the famous "Pathway of the Gods," child of a new
era, was born of the most classic, the most sequestered of all the chamois
paths in the Western Julians; and after years of study and endeavour
my two trusty servants, Oitzinger and Pesamosca, stood as godparents
at its presentation. Much time passed before this strangest of all secrets
in the Western Julians was fathomed, and the slender tracery of the
wide-spanned bridge linking Kaltwasser and Wischberg rose before my
astonished gaze from the mystery of a legendary world of crag and abyss
into the clear light of to-day. All the greater, then, was my contentment;
and on looking back I consider that the discovery, the christening and
presentation in literature of this Pathway of the Gods is among my best
work in the Alps. All honour to my devoted helpers and fellow-labourers!
Of our eight or nine new routes on the Wischberg from north-cast, north,
and north-west, Oitzinger took part in six. Both of us delighted, too,
in repeating an expedition, and the most popular was the crossing of
the Mosesscharte from the Spranje to the summit of the Wischberg, or
perhaps the ascent by the north-western terraces; a fine climb which
was a constant source of attraction. Oitzinger was with me when I climbed
the great north-west gully direct to the summit, which is in fact merely
a short, steep variation of my two first routes with the Trentaners,
avoiding all detours where possible. He and Pesamosca worked in perfect
harmony as we climbed up over the superb structure of a beautiful double
terrace on to narrow, dizzy shelves and so by the Spranje Tower or Cima
de lis Codis to the final traverse. But Oitzinger's greatest feat on
the Wischberg was the discovery of the direct north climb from the Grosse
Naboisscharte, for which the chief credit is due to him. We had first
made an exact study of this magnificent north face from the top of the
Grosser Nabois. On the decisive day our second man was Giuseppe Pesamosca,
son of the fabulous hero of Val Raccolana. Old Kandutsch carried the
blankets for our bivouac in the Grosse Naboisscharte, and while we three
prepared the camp Dr. Bolaffio and Oitzinger made the first traverse
of the Grosser Nabois by its north face, joining us towards evening
on the pass. Next day Oitzinger summoned his whole reserve of strength
for our success. This gigantic wall is very difficult and extraordinarily
complicated, so that hardly any of the many later parties have succeeded
in keeping to the exact line of their precursors, while many have even
missed the way and been forced to turn back; in fact, almost every ascent
of this north face bears the stamp of a new expedition. If ever we halted,
Oitzinger would busy himself hunting out the way, now pushing ahead,
now retracing his steps. I shall never forget how, when close beneath
the summit ridge, we were suddenly stranded on horribly loose and treacherous
rock at an exceptionally steep angle, with no better support than chance
friction-hold, until finally, with the energy of despair, and yet with
the utmost circumspection, Oitzinger succeeded in forcing a way out.
It was perhaps only two or three rope-lengths, but the danger was extreme.
"Slowly, slowly! Don't slip! Careful with the hold!" came
the incessant voice of Oitzinger; to which the dreadful abyss below
added its own warning. There was no chance of securing each other. A
man must thank his God if he escapes in safety out of such a place,
and certainly each one of us gave thanks from the bottom of his heart.
Remember Edward Whymper's words about the Barre des Ecrins: "In
fact, the game here was not worth the risk. The guides felt it as well
as ourselves, and as Almer led off he remarked with more piety than
logic, 'The good God has brought us up, and He will take us down in
safety,' which showed pretty well what he was thinking about."
A proverb of our Alps puts similar thoughts more bluntly, and perhaps
more appropriately: "Wärst nit aufig'stiegen, wärst...!"
My reminiscences of Oitzinger on the Wischberg would be incomplete without
a thought for the dear old Findenegg hut, now Capanna Corsi, where so
many of our climbs found a happy ending. It is beautifully situated,
with a wide view of the sombre gables of the eastern Kanin crests, and
on the boulders all round the hut blooms the elegant Blau-Männeli,
Veronica Bonarota. Here the famous Frau Pertosi reigned as caretaker,
a true Küstenländerin of the old school, and mistress of three
languages, German, Italian, and Slovene, as was the habit among those
mountains in pre-war days. I have written before of Oitzinger's charming,
tender liaison with her (I use the word in its most honourable sense),
but I will repeat the story for the light it throws on our friend's
musical gifts. The moment we set foot on the summit ridge, were it from
west, from north, or from cast, he would scat himself so as to keep
an eye on the hut, and there tune his throat, lean back, yodel and sing,
till emotion overcame him and he closed his eyes. Then he would turn
to me naively: "She's outside now, the landlady. Marvellous how
she yodels; cooks too, and keeps good beer. A fine woman!" I said
nothing, but kept my eyes fixed on the distant scene. The antiphonal
song continued, deep calling unto height in growing appeal till the
cliffs were full of the echo. What glorious songs he had in his rich
repertoire! There was a concert for you! At length the singer's throat
grew dry and husky, and he suggested "How would it be, Herr Doktor,
if we went down for a beer- "He almost always got his way. After
all, hearts are not made of stone.
And then, evening in the hut. We sit there content with the day's work,
at peace with ourselves and all the world, waiting with eager eye and
appetite for the good things yet to come. Beer met us on arrival. Now
there is a vision of sausage with vegetables, and admirable wine beside;
and after a solemn pause for art's sake, for each one of us a vast steaming
pancake, Frau Pertosi's chef d'oeuvre, beyond praise; cheese, bread
and butter, of course, and black coffee, but nothing will disturb our
night's slumbers. Oitzinger gives us the merriest tales from his varied
career, for this genial atmosphere is no place for Kotzi Tzigarin. He
is keeping that man of blood for a more suitable occasion. Across Osvaldo's
dark features there seems to flit something which might perhaps even
grow to a smile had his stem, anxious life left room for smiles on his
face. Poor Osvaldo! How glad I am to think that every now and then-as
often as possible, and yet seldom enough-I was able to provide hours
which were for him a feast of joy. In the fevered dreams of his last
days he fancied himself constantly with us on some great climb. These,
the happiest and proudest memories of his life, filled his thoughts,
as they turned to our friendship and dwelt with me to the end. How rich
and fortunate was Oitzinger's life in comparison with his! And yet they
had one thing in common, their marvellous loyalty towards myself.
(iii) Montasch
Cheerful as our common labours were on the Wischberg, that bright mountain
of sunlit terraces and sunshine, our favourite peak among the Western
Julians was always the Montasch. Before I made Oitzinger's acquaintance
I had already explored the Spranje and north-west shoulder ascents of
this colossus. However, I was not really content with either of these
routes; they did not solve the problem of a direct climb from the north,
that is, a purely Carinthian way, which I felt that I must and would
finally discover. Years went by in restless examination and experiment,
which kept me perpetually in suspense. My thoughts hovered unceasingly
round this great and difficult task. Oitzinger was full of understanding,
and backed me up enthusiastically, putting all his ability at my disposal;
and from now onward the gleam of our camp-fire might often be seen at
the north foot of the Montasch. Our attempt from the eastern Montasch
corrie in the direction of the rocky amphitheatre on the north face
was defeated by the difficulty of the rocks; our attack from the lower
chimneys of the north-west shoulder route towards the central buttress
was soon broken up by stonefall from the great Red Gully below the Red
Gap. There remained, then, only the central buttress, from its base
upward, and this route at length led us to victory on August 24, 1902.
I have described the whole climb in great detail; but I feel bound here
to reproduce part of this account, as there is one place which links
the name of Oitzinger for all time with the mountain. This is the notorious
step called Passo Oitzinger.
I begin from the moment when the faint, distant chime of bells quivered
up to us. Midday was striking on the Luschari. In the heat of conflict
we had forgotten the passage of time. Oitzinger and Joze took off their
hats and paused in devout silence, bending for a moment towards Luschari.
The peace of God moved solemnly upon the face of the cliffs, and each
man listened in reverent humility.
To the left rises the steep crest of the bastion. A third of the way
up the wall- is a narrow horizontal shelf inclined outwards; above this,
a thin shallow crack, which appeared to offer very steep access to a
broad upper shelf two-thirds of the way up the wall; the general angle
almost vertical, and the drop terrific. The problem was to gain the
lower shelf, take a few steps to the right, and climb the crack to the
upper shelf. There was no easier way, so Oitzinger attacked the place.
But he took it too fast, and, despite my advice, without removing his
rucksack. When he had worked up the crack to within perhaps five feet
of the upper shelf, he called down that he could get no farther, the
rucksack was hampering him. I called to him to climb down. But his position
was too insecure, and the rucksack hindered him from making the small
turn needed. He was afraid of falling. "Throw down the rucksack,"
I shouted up quickly. Even this was impossible: "I should go with
it I" and already there was a note of despair in his voice. He
hung there between heaven and earth, unable to move either up or down.
I had indeed belayed his rope as best I could, but the only available
belay was small and insecure, and Oitzinger was now so high above me
that I should have had the greatest difficulty in holding him, and might
have been dragged off as well.
A short consultation with joie. No help could come from below; at any
cost he must get above Oitzinger. With a look of fierce determination
he scrambled nimbly as a cat on to the crest of the ridge and disappeared
behind it. There passed an eternity of time-twenty minutes at least,
I should say, perhaps half an hour. Oitzinger held on bravely. I encouraged
him with a few calm words whenever an uneasy cry of impatience or despair
rang down, placing myself as firmly as possible, looking to the rope,
and calculating every possibility in the event of a fall. Nothing was
to be seen or. heard of joie. "I can't hold on any longer,"
said Oitzinger at times, and I noticed with alarm that his legs were
beginning to tremble. Suddenly, a pebble! joie had appeared noiselessly
above us. It had been a masterpiece of climbing, and never again will
that stretch be climbed. He took off his coat, quickly tied his belt
to it, and let an end down to Oitzinger. With his last strength Oitzinger
managed somehow to buckle the belt to the rope. joie drew it up, and
soon Oitzinger was lying exhausted on the upper shelf. Both were in
need of a rest. Then the rope was thrown down, Bolaffio, rucksacks,
and axes followed, and I came last. This crack is one of the hardest
places I have ever climbed.
Shortly after 3 p.m. the summit was ours, and with it the direct northern
route. It remains to this day the ideal route, and will certainly so
continue, for all later variations or other so-called direttissime are
nothing more than desperate feats of audacity or madcap irresponsibility.
I found Oitzinger's assistance of the utmost value, when at Professor
Adolf Gstirner's request I spent two successive days in the summer of
1906 on the western walls of the Montasch, following the tracks of the
two first parties.* Our task was to establish details of the routes
which had then led to success, for the information available in print
admitted various interpretations. Oitzinger's shrewd intelligence and
sure gift of observation here came in very handy, and Professor Gstirner
had every reason to be satisfied with the results of our exploration.
Those two somewhat laborious, but most impressive days of scrambling
added greatly to our knowledge of the Montasch. All the big slab-walls
between the Lower and the Upper Terrace, the two terraces themselves,
and both the Y-shaped western gullies were thoroughly examined, and
all their intricacies fully revealed to us. Furthermore, we achieved
important new results in the first and hitherto the only ascent of the
fourth gully, and in discovering the possibility of a direct ascent
to the summit from the Forca dei Disteis. This extraordinarily steep
route, which in places is almost vertical, was climbed in the summer
of igo8, and it is one of the most severe of my expeditions, certainly
not inferior in difficulty to the notorious slab on the Italian side
of the Col des Grandes Jorasses or the ascent
* Hermann von Findenegg with Antonio Brussofier; and the Austrians,
Dr. Ottokar Chiari and Professor Diirr, with Osvaldo Piussi, called
Fabo.
of the Breche de l'Amône from the Argentiere Glacier.
On this occasion Oitzinger and Pesamosca were again with us. Their co-operation
was marvellous to watch, though perhaps I may add that Bolaffic, and
I, being just back from the Western Alps, were also at the top of our
form. Nevertheless, we should not have succeeded (I am speaking, of
course, of climbing without artificial aids) if the difficulty had been
even to a small extent increased. This is especially true of the lowest
section and the upper exit. In the latter Oitzinger and Pesamosca, helping
each other, climbed an exceedingly steep triangular slab of firm but
almost holdless rock, while Bolafflo and I chose a high, dark, crumbling
chimney to the right, full of loose stones; it was out of the fryingpan
into the fire, from great difficulty into grave danger. The worst place
of all was the highest step, at the actual entrance to the gully above.
I let Bolaffio go first, and helped him up, but to this day I have no
idea how I managed to get up without help as last man.
There is a cheerful epilogue to this climb. A few years ago, four of
the most dashing rocciatori of Trieste, grand fellows, came to me and
asked which was my hardest scramble in the Julians: they would like
to measure themselves against it. A man should hunt out his own difficulties
rather than ask others for them; if necessary, let him overcome them
by himself, but not go out of his way for them. However, I told them:
"Suhi Plaz by my first route, and Montasch from the Forca dei Disteis."
"How high would the difficult bits be-"
"Perhaps forty feet on the Suhi Plaz, and quite four hundred on
the Montasch."
"Good, then we'll go for the Montasch!" And I gave them every
detail, complete with sketches.
Three days later they turned up again; no longer four bold rocciatori,
but more like four drowned rats. A funeral procession!
"What has happened-"
"We couldn't find your route."
"Well, and what then-"
"We must have kept two or three hundred feet, perhaps even more,
too far to the right. We found a hole at the foot of an absolutely impossible
wall; we crawled through, and there in front of us was a perfectly simple
way to the summit. We were up in no time!"
"Well," I said with delight, "I congratulate you. This
is very important. You've discovered the easy way per lis Napis, which
Giuseppe Piussi was always talking about in the old NevCa days, though
I never believed him, as I thought he was drawing his usual long bow.
This may be the southern route of the future!"
But the excellent young men were inconsolable. They were overwhelmed
with shame at their discovery of an easy way, next door to the most
difficult climb in the Julians!
It was a glorious vindication of dear old Giuseppe-God rest his soul-and
all his boasting. He must have chuckled contentedly in his grave. "Well,
I may have exaggerated at times-but what about me now- Wasn't it well
hidden, this pet route of mine per lis Napis-"
Our route, then, from the Forca dei Disteis is too difficult to have
any future. Nevertheless, had I not climbed these magnificent cliffs
I should not have come to full knowledge of the Montasch.
A singular atmosphere envelops my memories of the days on the North
Tower of the Montasch. I can recall the first time that I distinguished
this bulwark from the giant frame of Montasch, and gazed on its steep,
slender outline in the vast solitudes, where it rose proud and challenging
to the blue heaven, bordered by eternal snow and girt about with white
clouds, chief courtier to its lord above the terrifying depths of Scissera
and Dogna. Oitzinger and I first tested its accessibility from the west
ridge of the Montasch; it would vanish in racing mists, and now shine
forth in white, magical brilliance, while in the Red Gap beneath a mysterious
Brocken spectre of uncanny hue kept ghostly watch; and at length we
assailed it and won the victory. on a day of adventure which seems to
come from fabled times of long ago. On that occasion Osvaldo was the
thruster, Oitzinger's the steadying hand upon my shoulder. I can still
see him above me as I crossed the fearsome terrace which gives access
to the great snow gully below the Red Gap.
I may indeed have been as surefooted as any good guide, but my breadth
of build constituted a serious danger in such a narrow passage as this,
where there was nothing but minute, unreliable patches of turf above
formidable sweeps of slab. In the absence of handholds the projecting
rocks might easily have upset my balance. Ten or twelve feet above me,
and parallel to my track, ran a firm but singularly exposed ledge of
rock, with just enough room for the foot, traversable only by a supreme
master of balance, since there was not a vestige of handhold. Across
this Oitzinger strode upright, holding my rope firm and urging me incessantly
to caution, in tones all the more impressive for their gentleness. During
the passage of this place we were each of us quite calm and collected,
though fully conscious of the danger and of our individual responsibility.
But the mere recollection of it still sends a cold shudder down my back.
Mountaineering is a grand sportbut one can do with a good hold!
Then followed a delectable walk over the broad, fine-gravelled terrace
into the snow gully, the long staircase hewn by Osvaldo up to the Red
Gap, and a race over easy rocks to the summit. I have related elsewhere*
how a succession of thunderstorms was approaching, and how the cairn
began to murmur and sing at the moment when I placed a sharp coping-stone
on it. Nothing alarmed Oitzinger more than the danger of lightning,
which is a serious consideration in the Julians. "Quick, quick!"
he cried in panic fear, and was well down the final rocks while Osvaldo
was still standing mystified by the cairn, trying to fathom the secret
of the music. He was convinced that there must be some living insect
inside.
This danger Oitzinger had himself experienced during the late summer
of 1899. He was traversing the Montasch from west to east, on a thundery
day,
* Alpine Pilgrimage, pages 193-195.
with my brother-in-law Victor von Pozzi. While they were taking a short
rest on the narrowest portion of the east ridge, just above the Verdi,
where the well-known gendarme rises above the huge drop to the Seissera,
the lightning struck close above them, and the inducted current ran
through their bodies. They covered the stretch over the Verdi, down
to the shelter of a cave, in what must be record time, through the wild
uproar of a mountain thunderstorm. Oitzinger could never forget this
lightning-stroke, and spoke of it to the end of his life.
It was a day of many excitements when we traversed Cime Gambon, on the
ridge south-east of the Montasch, from the Spranje to Nevèa.
Bolafflo and Joie were with us. The early summer of 1902 was snowy,
and heavy glaze had defeated us on the Forca de lis Sieris, one of the
southern Spranje passes beloved of Oitzinger and myself. To console
ourselves for this failure, I suggested following the steep snow couloir,
in which we were, to its head and seeing what lay beyond. So glorious
was the prospect, so irresistible its call, that we went for it at once.
The northern access to Cime Gambon, hitherto unknown, lay clear before
us. A mad thirst for adventure possessed us. A fearfully steep snow
gully, hanging from between vertical walls, rose above the dark, cavernous
mouth of a gigantic hole carved deep in the mountainside at the base
of the Gambon cliffs; and high overhead, still almost in the grip of
winter, we could see snow-laden terraces in dazzling sunshine. "Come
up, come up to us!" they seemed to call. "Here you will find
happiness." Oitzinger guided us marvellously, although later that
afternoon mists made direction-finding difficult in the maze of subsidiary
ridges. In the lower and central portions we were almost constantly
in danger of avalanches. Huge masses of snow hung ready to fall at any
moment. Even now I have a feeling of gratitude towards those four guardian
angels who must, I fancy, have walked before us that day.
It is out of the question to record every climb undertaken with Oitzinger,
for they are beyond number. I need only add that with Montasch, Wischberg,
and Kanin, we must have been together at least ten times on each mountain.
Every year in July, before beginning my journey in the Western Alps,
I visited the Scissera and there first spent a beautiful, refreshing
off-day. Towards evening Oitzinger joined me, and next day we made a
big climb over to Nevèa, the quiet mountain paradise. Generally
it was a traverse of the Montasch by the north-west shoulder route,
or of the Forca de lis Sieris, which for a long time was the preserve
of Oitzinger, Pesamosca, and myself, and was otherwise almost unknown.
Seissera and Nevèa! I must give a word to the two inns which
await our coming; on one side, the Seissera hut of pre-war days, long
since destroyed, on the other, the old cabin of the Nevèa refuge:
here, sweet omelette, spring chicken, and good Austrian wine; there,
risotto, macaroni, roast fowl, and splendid old Barbera. No sooner were
we in sight than the spit began turning before Signora Catina's fire.
What a world of feeling was in the soft, stimulating tinkle of the turnspit
bell when the machine ran down and needed winding! Yes, it was pretty
good there, wasn't it, Oitzinger-
In Friuli, Oitzinger won all hearts. The good Signora Catina Di Val,
mistress of Nevèa, and Signor Giovanni, her kind-hearted husband,
their admirable daughter, herdsmen, guides, all loved him dearly. Osvaldo
clung to him like a brother. The other guides were our old friend Giuseppe
Piussi and his devoted colleague Francesco Marcon. Piussi was laid low
by a falling tree. And poor Checco died a terrible death, burnt alive
during the war in his cottage at Raccolana.
Checco was a great raconteur; but his repertoire was small, and one
had to hear the same stories over and over again. Oitzinger and I listened
with stoic courage. I can recall the story of two brothers from Udine,
who often came to Nevèa on tour, and always indulged in a wild
scuffle and fisticuffs with each other. On one occasion they had provided
themselves with chocolate, but on the clear understanding that they
must set about it most sparingly, and only cat it on climbing days.
One of them, however, lagged suspiciously behind, and as he came on
slowly he was chewing.
"Kruck, kruck I could be heard. "Kruck, kruck!"
"What are you chewing there-" asked the other suspiciously.
"Kruck, kruck!" He had been at the chocolate. And pimf-pamf,
off went a smart left and right on the ear; pimfete-pamfete! and a dreadful
affray broke out, so that poor Checco was scarcely able to part the
hostile brethren.
Checco can no more speak for himself, so I have here taken up the tale
for him. Kruck, kruck, pimf-pamf, pimfete-pamfete-but how much better
he told it!
(iv) Winter Expeditions
The picture of Oitzinger's activities as guide would be incomplete
without some mention of our great winter expeditions together. He was
thoroughly familiar with winter in the mountains, and was a fine judge
of snow conditions. Our first winter expedition together was a Christmas
ascent of the Prisank in the Eastern julians; however, success came,
not at the first attempt, but only after two failures. On our second
attempt, while we were struggling knee-deep, often waist-deep, through
mushy snow beneath a burning sun, "this isn't snow," he cried
angrily again and again, "it's a Polenten!"
Far grander, far more difficult and dangerous, was our first winter
ascent of the Jalouc, which likewise took place at Christmas-time. This
bold peak is shaped like the Matterhorn, with a steep roof to eastward.
The frosts of winter had covered the roof with a coating of hard, green,
glassy ice a span thick, in which only very small steps could be cut
owing to the slabs beneath; and in the radiance enveloping the highest
rocks it looked like the glittering façade of some gigantic palace
of ice. That day the peak plainly showed its intention of hurling us
off the roof, and it was within an ace of succeeding. I had carefully
arranged the order of roping for the descent in our party of five: Oitzinger
in front with the weakest member, Joze and myself as the strongest in
the rear, with Joze behind me. I was on the look-out for a slip, but
when Bolaffio lost his footing, the sudden jerk caused the whole steep
ice-slab to break away beneath my feet, and it seemed that we were all
lost. Had we fallen, Oitzinger and his protege would have been just
whipped out of their steps. I can still see the look on Oitzinger's
ashen face in this moment of supreme danger, when only the united strength
and promptitude of the two last men, under God's hand, saved the lives
of all five. The spectre of the great Matterhorn accident of I865 had
passed swiftly on dark pinions through our midst.
A heavenly brilliance surrounded our winter's day on the Kanin. We reached
Raffil by sleigh at 2 a.m. on January 12, 1902, intending to engage
a reliable man as porter; but at this hour naturally every one was asleep,
so Oitzinger boldly carried out a little coup de main, haling one Filafer,
miner and guide, from his bed. This would have been easy (the man was
as gentle as a lamb) had it not been for the resistance of his brisk,
sharp-tongued better half. This seems to have led to a lively scene,
for when Oitzinger came back somewhat heated from the fray-needless
to say, with a resigned Filafer in attendance-he called out to my friend:
"Yes, Herr Doktor Bolaffius, you were a clever fellow; you never
got married!" Oitzinger was fond of repeating this honourable address
to my friend on other occasions, and I was surprised that he never applied
it to myself, also a bachelor of long standing. Perhaps he had greater
confidence in Bolaffio's bachelorhood; anyway, to my regret, I never
received any corresponding recognition of my cleverness.
There was an immense quantity of snow, and we should hardly have reached
Nevèa up to time had not a party of Raccolana peasants trodden
out a deep, narrow track a few days before. We encountered no difficulty
that day; on the contrary, the climbing on the Kanin was markedly easier
than in summer. The big snow gully above the glacier was much less steep
owing to the amount of snow, and had none of the obstacles sometimes
present in a hot season. The passage of the summit ridge, with its crown
of gigantic cornices, was sheer joy; the view of heavenly clearness
and beauty. For all this, it was no mean undertaking, seeing that despite
the worst of snow conditions (and that, mark you, without racquettes
or ski) we took only twenty hours for the actual climb, and only two
nights and one day for the whole journey from Trieste to the summit
and back. Having set out on the evening of January 11th, we were calmly
at work again on the morning of the 13th. The Jalouc expedition took
rather less time. We were tough fellows in those days.
Then there was the winter ascent of our beloved mountain of sunshine,
the Wischberg, on a day when the peak rose in dazzling radiance to a
cloudless sky. The snow was so deep and in such horrible condition that
we were afoot a whole long day, from earliest dawn to late evening,
fighting our way from Raffil to the Findenegg hut. Next day we had first
to clear the tunnel leading to the "Kuchel," which was completely
blocked with sticky, caked avalanche-, snow, as may easily occur also
in early summer. But above the slab-walls, immediately ahead, were vast
curtains of ice, whole cascades, before whose beauty we stood speechless.
After some hesitation we realized that a cunningly cut row of steps
might easily put us above the obstacle, for a good axe can master every
sort of ice. Oitzinger cut the steps with great circumspection. Half-way
up, however, we noticed that everywhere between the ice-coating and
the steep, underlying rock there was a gurgling stream of water from
the thaw; at any moment the gigantic load of ice might break away in
a disastrous journey to the depths below: a danger which would be enormously
enhanced for the descent in such burning sunshine. Oitzinger turned
to me, in the politest manner possible under such circumstances, with
the urgent appeal that I should for a time convert myself into a bantam-weight;
a distressing appeal for one to whom bantam-weight has always been an
unattainable ideal! However, all went well. Even the most patent avalanche-
danger in the first part of the descent was avoided without the least
incident, and throughout the day nothing stirred on the mountain. How
well I remember the limpid hour on the summit, amid almost vernal sunshine,
above a world still shrouded in winter I
In conclusion, let me speak of the first winter ascent of the Montasch;
not as the last in order, but as the greatest and loveliest of them
all, the most beautiful expedition in all my long Alpine career. The
memory of this day, so full of light and splendour, will accompany me
to the end. It is one of the great landmarks of my life, as was the
day of my Doctorate nearly fifty-four years ago, or that May Day of
1900 when my choir sang Palestrina's immortal Missa Papae Marcelli in
the basilica at Aquilcia.
Four unsuccessful attempts preceded the ascent. Oitzinger took part
in the third and fourth. For the third, I had suggested an assault by
the window on the east ridge. Oitzinger was averse to this. The cold
was intense, and as we entered the gully near the window the good man
looked at me gravely and remarked significantly: "We shall all
four go to perdition to-day!" We did indeed escape perdition, but
it was a fruitless day of fearful exertion. Even Joze, who was as tough
as nails, was heard to lament "It wasn't a climb; it was sheer
torture!" However, my calculations were sound, and had it not been
for the shortness of a winter's day, our somewhat adventurous route
would in fact have brought us to victory. It was already 3.30 p.m. when
we reached the bridge across the window and stepped out on to the east
ridge, and in the gathering darkness we could not have reached the summit
before 5 p.m. At that moment the icy north wind struck us with devastating
force. We were at its mercy. Oitzinger implored me to turn back; nay,
more, he insisted on immediate retreat, and beyond doubt he was right.
To have failed utterly, with the goal so near! We returned to Nevèa
well-nigh exhausted, with our illusions shattered, in the bitterness
of defeat.
Utter failure, with the goal in sight! Such was again our experience
one summer when endeavouring to cross the Zagercasenke from the basin
of the Weissenfels lakes. We had climbed very high up a gloomy, almost
vertical funnel by a long succession of steep and difficult chimneys
curiously linked with each other, and were by now close to the exit
on to easy broken ground just below the depression, when the rock changed;
the strata dipped against us, and apart from the severe angle, a damp,
dark slime rendered it all so slippery that mutual support was out of
the question, and the danger of a slip increased with every movement.
There must formerly have been a waterfall in this series of chimneys.
The rocks were eing'saft, Oitzinger exclaimed in his drastic manner.
Yes, soaped, there could be no more appropriate description. It was
a matter of a beggarly two rope-lengths, perhaps even less; but the
very smallest slip by any one of us would have sent the whole party
flying beyond hope of mercy into the frightful gorge below. Joze was
eager to continue, but Oitzinger put his foot down and voted decisively
for retreat. He set his countenance against any idea that a man should,
even for a brief moment, consciously surrender control of his life.
Those are fine-sounding words of the poet:
Und setzet ihr nicht das Leben ein-
Nie wird euch das Leben gewonnen sein!
But are they more than a brilliant, seductive play of words- What lessons
of life, still less of mountaineering, do they contain- To my mind,
it is better to cherish Whymper's clear warning: the game must be worth
the candle-in all life, and not merely on the mountains.
Our fourth winter attempt on the Montasch ended with inglorious speed.
There had been a heavy snowfall a few days previously, and Pesamosca
suggested that we should take, not an ice-axe, but a shovel. Deep drifts
of loose snow covered the broken rocks at the foot of the peak, and
Osvaldo's shovel sent huge loads of it trickling and hissing down to
the depths. Wherever I looked, I saw avalanche-danger. My men took a
more favourable view of our situation. There would always be plenty
of time and opportunity for turning back higher up, they said. "The
higher up, the worse it will be," I reflected; I saw that the day
was already lost, and calmly ordered a retreat. I am certain that this
decision was correct; and, between ourselves, Oitzinger must by then
have been of my opinion. Thirty feet higher, and I am convinced that
the rascal would have relieved me of my thankless task. However, knowing
me so well, he chose to put the lead into my hand; and this too, if
you please, with the accompaniment of a mild protest! Bolaffio acquiesced
gloomily. Prompt, far-sighted and omniscient as he was in the practice
of his barrister's profession, he was extraordinarily reluctant in the
mountains to bring himself to foresee something which had not yet occurred,
but which might occur at any moment. So I found myself the coward of
the party that day. The guides looked askance at me, and my friend treated
me with a mild and thoughtful reserve. Under such circumstances I am
wont to take comfort in the wise proverb, "Better a live donkey
than a dead lion!" But it leaves a nasty taste in the mouth. You
can never prove that you were right. Nothing short of an accident to
the party can do so, and who would want this- It is better to cling
to one's honest convictions and lay the matter to rest on the soft pillow
of a clear conscience.
I was back again on February 5, 1905, with Oitzinger and Giuseppe Pesamosca,
son of the old Raccolana hero, but unfortunately without Bolaffio, who
regarded the Findenegg route on the west face as absolutely out of the
question in winter. And we succeeded! Oitzinger was superb that day.
His enthusiasm and strength, the skill and safety of his movements,
his unshaken confidence in victory, all his splendid qualities as guide
were brilliantly revealed. It was perhaps his masterpiece.
I can see him now on the narrow terrace of the west face. Terrace, did
I say- This was neither terrace nor jutting ledge. Smothered in deep
snow at a high angle, it was just a white fringe, traced as by some
giant paintbrush across the huge wall of slabs. Oitzinger clung to it,
cautiously cutting steps. The snow held, and I followed him. At an immense
depth below lay the black, cavernous throat of the Clapadorie. We were
soon clear of the place, and the day seemed won. After such a place,
what could now stop us- Above us rose the Findenegg gully, steep as
a church roof, the left branch of the Y blocked by enormous masses of
snow and heavy glaze. Without a moment's hesitation, as if he had explored
everything fully beforehand, Oitzinger led into the right branch, a
route never yet taken, as the left branch is the proper way. The snow
was hard frozen, and handholds were needed. In a short time the final
cornice glittered in sunshine above our heads. With beating hearts we
stepped out on to the summit, into the lustrous silver radiance. Not
a cloud in the sky, not a breath of wind, so that one match lit all
our three cigars. A day of blessing and happiness beyond words!
While we were preparing for the descent the air was filled with the
thunder of awakening avalanches. We undid our whole four hundred feet
of rope, to avoid putting undue weight on the snow. I took the lead,
kicking deep, broad steps. The angle was so steep that at times I seemed
to be poised in mid-air. Oitzinger came a hundred feet behind me, and
Giuseppe another three hundred feet in the rear, cautiously paying out
the rope-my long, thin Dauphiné rope, all honour to it, which
we used to employ for the big bergschrunds there. Everything went smoothly,
without the least hitch. We worked marvellously together, all three
as one man. On the slab-wall above the terrace a cascade from the melting
snow quenched our burning thirst. We had an hour's halt owing to the
incessant fall of avalanches to await the coming of twilight. And as
the sun went down in more than earthly splendour, the uproar of avalanches
ceased as at a stroke. We rushed down to the Forca dei Disteis, to a
supper of steaming polenta, roast chamois, and a great flask of Chianti
in the Casera Pecol. And the first glass for Oitzinger. Ja, mei Liaber!
And so down next morning to Val Raccolana, by white paths of fairyland.
Bravo, Oitzinger! All honour to you.
One peak of the Julians resisted our efforts. Three times we advanced
to the assault, and each time it sent us empty away. This was the Suhi
Plaz in the Eastern Julians. Our failure was due, not so much to technical
difficulties, which we could have overcome, but to the evil state of
the snow. The only possible point of departure was the Aliaz hut in
the Vrata glen, as there was no means of spending the night higher up.
If only we had found such snow as on our first winter ascent of the
Triglay in 1894, when it was like climbing in crampons on a ground of
ivory! But when you sink knee-deep at each step, a rise of nearly six
thousand feet is a big undertaking for one day. Twice we set out shortly
before midnight, and the third time as early as 9 p.m. In spite of this,
daybreak found us still in the lower portions of the great avalanche-gully,
so that finally we were forced to recognize defeat. With modern ski-technique
it is an easy matter, but for us the door was closed.
These winter expeditions are described at greater length in my mountain
book. Here I have made but short reference to them, and only in so far
as Oitzinger took part. The mountaineers of a modern age should understand
how we older men of pre-ski days carried out our winter climbs. There
was much honourable labour, much tribulation; often we had to call on
every reserve of strength; no lightning dash downhill, no rush of breathless
speed, but after a slow ascent, step by step, a slow descent. Yet we
found high reward in freedom of spirit and a cheerful heart. Let them
not forget our labours. And may God's blessing go with them all!
***
I often visited Oitzinger, but not always for mountain expeditions,
although he invariably presumed this. "Well, Herr Doktor, and what
have you got up your sleeve this time-" was his greeting to me.
He was always ready with something cheerful.
"No, Oitzinger, I have come for a rest-cure!"
Many a time my sole purpose in coming was to surrender myself to the
beneficent influence of his personal charm and integrity. Nothing could
be more welcome in times of crisis, when things had gone wrong, or if
there had been failure where one had reckoned on success, in fact, in
moments of discontent with life and with oneself. Every one needs times
of inward meditation. A day with him was a healing and invigorating
tonic. He taught me how to accept what was within my grasp, to adapt
myself to life with gratitude for its gifts, and to set patience and
simplicity in the place of exalted expectation. Anxiety melted beneath
the warm rays of his humour, doubt vanished and a cheerful courage possessed
the soul. After such a day, even if we had not set foot on a mountain
summit, I bore home with me a vision of the high places, for I had sat
at Oitzinger's feet in the illuminating school of the mountains. If
a man shall order his goings in the symbol of some great mountain enterprise,
looking steadfastly towards his goal, he will not stray far from the
paths of righteousness. Per aspera ad astra!
CHAPTER EIGHT
BIVOUACS
Wir haben mit harzigen Zweigen
Ein Feuer geschürt und gefacht ù
Und lassen ein Opfer steigen
Der dunklen K6nigin Nacht.
Scht ihr ihr Anditz winken
Dort oben, stemenschön-
Schlaft wold, das Feuer will sinken,
Die Nacht geht iffier die Höh'n!
THIS is the song of Rudolf Baumbach, the Thuringian poet, the song of
the bivouac-fire.
I was still in my boyhood when a family friend mentioned to me that
on hunting expeditions he often slept in the woods, beneath the open
sky, with his coat thrown over him. This made a peculiar appeal to my
fancy, for I had never imagined that one could sleep elsewhere than
in a snug bed, except in stories of Red Indians. Then I read my first
Alpine book, the best and greatest of old days and for all time, Edward
Whymper's Scrambles Amongst the Alps. The great hero of the Matterhorn
relates how with Moore and Walker, under the guidance of Almer and Croz,
he made the first ascent of the Barre des Ecrins, most ethereal of all
Dauphine's ethereal mountains; how in descending from this glittering
ice-bound reef the exhausted party were surprised by the coming of night,
till finally he and Croz decided to bivouac in the pathless wilderness
of boulder not far from the Ailefroide chalets, close by the roaring
glacier-torrent. The story is enriched by stirring pictures, among them
a most realistic woodcut showing Whymper and poor Michel Croz by their
camp-fire of juniper beneath an overhanging rock. I could not rid my
mind of this picture, nor of Whymper's vivid narrative. Once an idea
takes root in a boy's impressionable mind, he may bear the mark of it
for his whole life. I spent hours seated before this engraving. Even
to-day, if I chance to look at it, the old wave of longing, the old
feeling of romance, born once of surmise and expectancy, rises reawakened
from my own experience.
When evening falls in the mountains the animals hasten to seek shelter
for the night, and men press on to take refuge before dark at an inn
or chalet or club hut. "Night is no man's friend," says the
proverb. For almost all the mountaineers of my day, bivouacs were a
gloomy experience. They gave you a solemn warning; in bivouac, they
said, you suffered severely, missed the necessary rest and repose, wasted
your strength, and next day you were only half-fit for work.
This feeling is deeply rooted in human nature and in our habits. We
all know that sudden, painful anxiety when you discover that you have
forgotten or lost your latch-key. And many of us are familiar with the
overwhelming misery of some third-class guide, and the lamentations
to which he will descend if adverse conditions have delayed the party,
and the terrifying spectre of an involuntary night in the open menaces
his peace of mind.
Of my earliest mountain friends, Otto and Emil Zsigmondy were certainly
among the most adventurous, besides being of the simplest and toughest
fibre. They never courted bivouacs, but if these appeared inevitable
they took little pains to escape them; they carried out their expeditions
according to plan, without bothering about a night's comfort, which
they regarded as something of minor importance. They were ideal mountaineers.
In Emil's splendid commemorative volume Im Hochgebirge there is an extraordinarily
impressive description of an involuntary bivouac with Dr. Karl Diener
one stormy night on the Ödstein, and in the same book Dr. Karl
Schulz writes of an organized bivouac "im Rämi" before
the first ascent of the Bietschhorn from the south. One of the most
magnificent bivouac stories ever written comes from the pen of Otto,
where Ludwig Purtscheller and the Zsignlondy brothers find themselves
compelled by heavy stonefall to pass a whole day and night on the very
steep rib where the Marinelli Couloir divides, high up on the cast face
of Monte Rosa beneath the Nordend. You must read Otto's own description;
in its modesty, clearness, and simplicity it is a classic of its kind.
The Zsigmondy brothers, then, as Otto maintains with satisfaction, could
look back on a considerable number of bivouacs, some voluntary and still
more of them impromptu, and they worked out a proper bivouac technique
of their own. Purtscheller, prince of guideless climbers, Dr. Diener,
Dr. August Bdhm, were none of them partial to bivouacs, and they would
do all in their power to avoid them. I have a happy recollection of
a most romantic bivouac in the Mont Blanc group with my friend Dr. Karl
Blodig, on the grassy ledge above the smooth, repulsive roches moutonnées
by the Glacier de Frebouzie, before our ascent of the Aiguille de Leschaux.
It was well organized, and our sleeping-place was in perfect shelter,
with plenty of wood and a brilliant blaze shining far down into Val
Ferret. I shall never forget how the good Blodig wrapped me up that
night, despite protest, in his own Eckenstein sleeping-bag, while contenting
himself with a wretched blanket and the traditional jacket slung over
him.
Nowadays it is all quite different. Bivouacs have become very popular;
or perhaps I should say, very many nights are spent in the open. Certainly
much more generous and suitable comforts are provided. One has only
to think, for instance, of the Zdarsky sack, unknown to our generation,
which a kind Providence has bestowed upon the latter-day mountaineer.
Night, even a night in some horrible place, has lost its terrors for
modern climbers; it is a thing to take in one's stride. One may question
whether these modern nights in the open are still in part the relic
of a romantic feeling for nature, or are not rather the reluctant handmaids
of stupendous, almost superhuman feats, or even perhaps no more than
an unwelcome and distasteful concomitant to be borne with silent resignation.
When I read modern descriptions of such nights, it is often as if I
were listening to a confession of some kind of martyrdom voluntarily
undergone, though I admit that the cold is often intense, and one follows
the extreme discomfort of such endless hours of misery with the deepest
sympathy. I trust that nobody will accuse me of embarking here on a
campaign against modern climbing; such a thing is far from my thoughts.
It is true that I cannot fully understand its course, being now stranded
in the ebbing waters of vanished decades of mountaineering. I prefer
to cling to my point of view, that each man must seek happiness according
to his own faith and practice. I wish these enterprising young men of
to-day, in the midst of so much devil-daring, could pay me a visit in
one of my old bivouacs, to see how extraordinarily comfortable we were!
There were times when the cold shook every bone in my body; but it was
always well worth while. And one thing I wish them with all my heart,
and this is happiness in their bivouacs. For happiness should be the
foundation-stone of all mountaineering.
But I must utter a warning against extravagance. The recklessness of
certain ultra-modern feats of cragsinanship can never be to my taste.
One should think first of the delight of living, of health and soundness
of limb, and keep these free to serve aims greater than sporting successes
can ever be; above all, shunning the pose of heroism in the mountains.
Cragsmanship is a marvellous thing, but it cannot ever be more than
a certain dexterity. To my mind, it should always be the means to an
end. There remains something greater. For myself, I shall never forget
that far and away the best cragsman of my acquaintance was my ape Benjamin,*
of blessed memory.
I cannot approve the growing newspaper fashion of heralding mountain
triumphs with a blare of trumpets, as if they were world-shaking events.
The classic guideless trio of my old friends, the Zsigmondys and Purtscheller,
always had a mocking and disdainful smile for such outbreaks of vanity,
rare as they were in those years. What would they say nowadays, when
arrogance and self-praise are in the ascendant- I believe that in former
days there was greater modesty and a nobler outlook. We had no wish
to hawk ourselves and our achievements through the streets.
It appears that in the matter of bivouacs I am an exception among climbers.
I have always regarded a night beneath the stars as the highest form
of mountain adventure. It was not merely that I did nothing to escape
from such nights; on the contrary, I went out of my way often to find
occasion for them, and always brought home with me a rich
* Arbeit, Musik, Berge-ein Leben, pages 245-256.
reward of inward happiness. I wonder if any mountaineer has bivouacked
so often as myself. ' In my mountain book I put the figure at one hundred
and fifty to two hundred, but I believe now that I put it too low, and
that it may well have been appreciably higher, perhaps two hundred and
fifty or even three hundred.
With my first teachers, the Trentaners, these bivouacs were something
quite normal; and as a result of their secret hunting expeditions they
grew up in tune with nature in the mountains. At that time there were
hardly any club huts, and the few suitable chalets lay far apart, scattered
here and there down the slopes or in forsaken corries. With the great
differences of height often found in the julians, it was out of the
question to descend each time into the valley, in order to reascend
next morning for some new enterprise. When night fell we returned to
the dwarf pine, kindled a fire, and lay down beside it. Choice of site
was immaterial, and the rude simplicity of our equipment was little
burden to us. These were very primitive bivouacs, where despite wind,
weather, and cold, youth and enthusiasm carried us through the hallowed
hours of a mountain night in holy places.
It was in the Western Alps that I took my degree in bivouac technique.
Here I was enabled to learn from the experience of great guides, from
the traditions of glorious days of old. My first bivouac on the cast
face of Monte Rosa, beneath the Jägerhorn, revealed to me the clear
distinction between nights in the Julian Alps and those among the great
ice-peaks. The tone there is quite different, much sterner and more
impressive, on a far grander scale. Joseph Croux, best son of Courmayeur,
was my marvellous guide during the last years in the Western Alps. He
shared all my love of nights in the open, and was always the first to
welcome any such suggestion. He was a past master in bivouacs and bivouac
soup. I have often been asked for the recipe. Would you like to hear
it- Plenty of boiling water, plenty of fresh butter, Liebig meat-extract
and bouillon capsules. Let it go on boiling merrily, and mind, don't
forget the salt! Then add macaroni, lots of macaroni, for it is to be
very thick soup. Next, plenty of cheese, Parmesan by preference, if
you have it. Take the saucepan off the fire and drop in yolk of egg,
during which a cunning and ready helper (generally it was myself) must
stir the mixture with understanding. Crawl into your sleeping-bag immediately
after drinking the soup, and you will keep warm until it is time to
get up!
I can never forget my bivouacs with Croux: on the slabs of Mont Dolent,
above the polished rocks by the Glacier de Frebouzie, and again in the
lovely hanging garden of flowerincg asters near the Glacier de la Neuvaz,
and on the Col du Says above dreaming, moonlit Valgaudemar; and so in
dramatic crescendo to the stern nights below the Col Claire in Dauphin~,
before the perilous days on Pie Gaspard, and those ethereal nights on
the high rocky bastion above Maeugnaga beneath the Y on the Nordend,
and in the cramped ice-cave hewn from the steep, glacial breastplate
of the Grand Combin, which sheltered us so tenderly from a sudden, unparalleled
change of weather by night.
***
Oitzinger now became part of the romance of these open-air nights. The
fascination of his personality, his ready, cheerful devotion in the
service of his master, his vivid, dramatic stories from an eventful
life, the grisly anecdotes of Bulgarian forests, his pungent speech
and inexhaustible humour, all these added a characteristic note to our
bivouacs. Here he seemed to grow in stature, and became the true Oitzinger,
unrivalled, unique. If Croux was our epic poet in camp, Oitzinger was
the lyric poet of our sun-unit halts, the dramatist of our bivouacs.
Croux, the grave, discreet raconteur, rarely broke the even flow of
his speech save for a sharp "bang" as he skilfully brought
down a fine chamois, for, like all my guides, he was an enthusiastic
hunter. With Oitzinger, blood-curdling tragedies and light comedy, hairbreadth
escapes and rollicking farce, followed one another in rapid succession.
***
The sun begins its slow downward course. In a few hours it will be evening.
To-day's task is ended, to-morrow will be another busy day. We are beneath
the Subl Plaz, not far from the gigantic corrie of Zadnji Dovg.
"Look, Oitzinger, here's a good place!"
"Yes, Herr Doktor, first-rate; why not stop here!"
And now rucksacks are slung off and we set to work, levelling the ground
and building a wall, as I have learnt to do in the Western Alps. Then
a visit to the dwarf pine or alpenrose, to fetch our bedding. A smell
of incense shall encompass our dreams. Sometimes it is the leaves of
big, luxuriant mountain plants rampant near by, of monkshood or false
hellebore, yellow gentian, or high-stemmed, broad-lobed umbellifers.
From this leafy bed arises a sharp aromatic scent. The mere recollection
of a night on such bedding revives the old fragrance; even as I can
still clearly smell the cold steel of my ice-axe, whenever I think of
a night's start for some great climb in the icy breath of glacier air.
And yet what a long time ago it is now!
Dead pine and sprigs of larch, old roots, or perhaps dwarf juniper serve
as firewood. We pile up a large store, kindle the fire, and build a
small stone hearth. Not far away a gentle spring bubbles forth; otherwise
we should have to bring up a slab of snow, for without water night in
bivouac is a gloomy, uncomfortable affair. In these and julians it can
mean heavy work, if the snowbeds are distant or not easy of access,
and then this question of water will call for much self-sacrifice and
perhaps great skill; one dark night, Joie, to his everlasting credit,
climbed down the whole way from the Visoka Ponca ridge to the avalanche
cone at the foot of the cliff in search of the necessary snow.
All is now ready, and camp-life can begin. The fire crackles, sparks
fly out, a white column of smoke spreads over the steep wall at our
backs, creeping slowly upward. A watcher in the valley below might fancy
that a red star was hanging high on the silent night-bound cliffs. The
soup is boiling. When pipes are lit Oitzinger will tell his tales. It
is a soft, beneficent night.
Mutter Nacht im Mantel grau
Kommt zu Berg gestiegen-
Gras und Blumen trinken Tau,
Nächt'ge Vögel fliegen.
Silbersternlein halten Wacht
Gute Nacht!
Was euch kümmert, was euch plagt,
Lasst es talwSrts fahren-
So ihr Ghick im Herzen tragt,
Wollt es weislich sparen,
Bis die Sonne wieder lacht:
Gute Nacht!
***
Or again, an angry night. We are perched high on the huge western face
of Montasch above the montrous abysses of the Clapadorie, in cramped
quarters. We have come up from the Dogna ravine in search of the summit,
but with other problems in mind for examination. Oitzinger and Pesamosca
are with me, in a world of soaring crags rising out of gloomy depths
before us, behind and above; beyond the abyss the jagged ridge of the
Curtissons, a fantastic row of bayoneted peaks, glimmers m a pale, ghostly
radiance of its own. Torn cloud-wracks race past us before the south-west
wind. Not a star is to be seen. Summer lightning flashes almost incessantly,
and from the far seaward distance comes a threatening roll of thunder.
We press close up against the wall, in the poor shelter of an open cave.
The wind howls in the- upper crags, driving into our fire, rending the
flames; russet lights flicker a moment through our rocky nest, sinister
shadows crowd and huddle past us. Do you see that dark form- What does
it want, why is it groping here-
And Kotzi Tzigarin appears, a vision of giant stature, blood-stained,
terrible of countenance, moustache behind his cars.
"Well, Herr Doktor, there was once a mastershepherd, one of those
men who have neither house nor home, who spend summer in the mountains
and forests, and winter by the sea, year in, year out.. Wandering shepherds,
nomads. This man owned four thousand sheep, so naturally Kotzi Tzigarin
took a big toll off him; he had to hand over any number of sheep, and
never felt safe against further large demands. He lost heavily, and
it rankled. One autumn, when he drove his flock back to sea-level, he
took the bit between his teeth: he went off and told everything to the
police in Philippopolis. He knew many of the gang by sight, and was
to some extent familiar with their habits and movements, and their bolt-holes.
Things soon got busy: brisk scouting, bloody encounters, prisoners taken,
executions. And, would you believe it, next summer the man came back
with his herd! Could he really have hoped that the matter would be forgotten-
Or did he imagine that his information had been kept secret- The very
first night, when he had just lain down on his plank-bed, with revolver
and gun loaded beside him, the robbers appeared. They broke open the
door with a few blows of the axe, overpowered him in a moment, and dragged
him bound before their chief. The verdict was, hang the wretch by his
feet to a tree, with his head in an ant-heap. A dreadful fate! That
was Kotzi Tzigarin's punishment for treachery. Ja, mei Liaber!"
***
Bivouac on the cyclopean walls of Triglav, towards sundown, in this
marvel of Julian architecture. We are camping in the highest dwarf pine,
in the neighbourhood of the steep girdle called Pod Stena, "beneath
the cliffs"; Oitzinger with me, and joie the Trentaner as host.
Far below us is the land of promise of my young days, the legendary
Trenta, where the infant Isonzo, bursting forth in rainbow vesture like
the radiant vision of a dream, lifts its voice day and night with ceaseless
ecstasy in the mysterious, entrancing song of Trenta. And here I will
rest and look down to the peaceful valley of my heart's desire, to the
old haunts of happiness. Right below us, a great waterfall thunders
down the precipice, into the cavern hollowed deep in the avalanche cone
at its foot. Beyond, in quiet solitude, lies the Zadnjica ravine: narrow,
green meadows among ruin and desolation, beside dark, struggling, battle-worn
forests, the upper slopes bearing everywhere the marks of this grim,
agelong, unresting struggle for life. The pale, deep-hewn, battle-mented
ridge from Razor to GolMica and Kukla faces us; to our left, Ozebnik,
sombre, formless precipices shadowed in dwarf pine; and beyond, in a
sea of light, rise the great shining summits of Trenta, the broad-based
peak of jalouc and the haughty, defiant pyramid of Flitscher Grintouc.
How beautiful is this place I A day of blessing goes down in a sunset
of coloured glory beyond words. Golden and violet mists float still
over valley and height. In the distance, the Kanin is aglow as in an
unquenchable furnace. The dark shadows of evening have long sunk within
the valley hollows, and yet, as if loth to turn from a last glance of
farewell, it stands gazing fixedly after the sun, with roseate light
about its head.
Now twilight creeps slowly up the mountainside. We draw more closely
together. The first stars come quietly forth, heralding an unclouded
firmament of rare purity and splendour. The rocks at our back are still
warm from the sun, and it is good to rest against them. Our blazing
fire shines calmly down upon the valley, beacon of a festive night high
on the walls of Triglay, the smoke rising straight as a pillar.
But Oitzinger has a story to tell, and he must first get it out.
"Just think, Herr Doktor, a police patrol turns up at the sawmill,
with heavy sacks across their shoulders.
" 'What have you got inside there-'
" 'Cabbages I Would you like some- Let's have a look.'
"Down comes a sack, and they open it-out roll bloodstained heads;
brigands' heads, hewn off for exhibition in the market-place at Philippopolis.
Ja, mei Liaber!"
"That'll do, Oitzinger, that'll do! It's such a lovely night. Tell
us something cheerful and amusing!"
"Well then, I'll tell you how I once caught the Devil. I was in
Galicia, and times were hard, work bad, altogether a desperate state
of things. Then one evening I went to a Jewish farmer and asked him
for a night's lodging. 'Certainly,' he said, and led me off to the stable,
where I had merely to choose my bed. 'And may heaven reward you,' I
said * Weary as I was, I threw myself down and tried to sleep. But I
couldn't get any rest, I was pestered by nightmares. I was dreaming
of the Devil. Then suddenly-what on earth is that- A horrible, heavy
panting close by me, a scorching hellish breath all over my face! I
leapt up in terror, both hands in front of me, and in pitch darkness
I caught hold of two horns. 'Now I've got him, the Devil!' I said to
myself. But it wasn't the Devil, just a good cow hunting forher stall!"
Oitzinger has talked himself tired, and soon his quiet breathing shows
that he is asleep. To-night he will not dream of the Devil. A few more
logs on the smouldering fire, and then I lean back in sleep. The mountain
night hovers above us in a deep, beatific peace. High overhead the Great
Bear moves in its quiet course; most beloved of all the host of heaven,
it is to him that I always turn. The waterfall below fills the valley
with its deep, all pervading roar, resonant, unceasing. It is part of
the great pedal-point of the Trenta, a steadfast, unchanging voice echoing
through the centuries in tumultuous power within these depths.
And as I lie and listen between waking and sleeping, it is as if straightway
there came a movement in this mighty bass, as if it began, with solemn
step of a fifth from tonic to dominant, to stride out from peak to peak;
and then stepping further, in steady degrees, to pass first uphill,
then slowly downward, till a last restful fifth led it down from the
recaptured dominant to the deep tonic of the dark abyss. How well I
know the brazen step of this bass! It is the bass motif with which Johann
Sebastian's immortal organ Passacaglia opens, which ever renewed bears
the whole massive, incomparable structure. To hear it now, and in this
place! I listen with beating heart, stirred to the depths of my soul.
What will come next-
And hark! the glimmering firmament above me breaks forth into music.
As if from limitless heights with gold and silver rays of sound from
some sublime orchestration, or as from the stop of a great organ of
ethereal power and dominion, in overwhelming grandeur and celestial
harmony rings out the divine variation of the Passacaglia. Built upon
a ground bass rising from the dark lowland, with impetuous inrush ever
reborn as it strides toward victory, it seizes the great vaults above
precipice and naked height, from earth to starlit sky. The voice of
its music rises in growing eagerness and ecstasy, till in one breathless
transcendent outburst the miracle of the great fugue is born, and from
its birth to the mighty, resonant, final chords moves through infinity
of space, clear, liberating, triumphant.
It is thus that I listened to Bach's organ Passacaglia, on this last
of my sacred Triglav nights, beside our bivouac fire. I have known many
great concerts, many recitals of supreme merit, but none of them can
be likened to the music of that night. It was not of this world.
***
Many climbers will share my experience that from the quick rhythm of
fast walking or strenuous muscle-work, or merely from rapid breathing
during an ascent or a scramble, melodies or rather motifs run in one's
head, and are hard to drive away. They thrust their unwelcome company
on us, perhaps even for a whole day. Fight against them, banish them,
force yourself to choose some other tune; back they come unawares and
fasten on their victim. Guido Rey has described this in lively manner.
At times they may be a source of great discomfort. If it is some noble
motif from the Eroica, or, shall we say, the drum beats in the Ninth
Symphony scherzo, perhaps one does not resent their presence. One can
almost take a pride in them, especially if an audience is at hand, for
then one can pose as an authority on music. It is worse when they are
of more plebeian birth, light and frivolous airs; worst of all, if they
are common street ditties. And alas! this is by far the most frequent
fate. Beethoven is proud and retiring, and only turns up occasionally;
even Johann Strauss rarely favours us with one of his divine valses.
It is almost always the ordinary street song which is at your service-cheerful,
catchy, and complacent, admirably suited to your present rhythm, and
in perfect harmony with the needs of the moment. How can you help it,
if you have paid one or two innocent visits to comic opera or picked
up a passing refrain in the street-
When I made my second ascent of the Aiguille du Geant, it happened that
a well-known German mountaineer was on the slabs, with the two good
Gentinettas from the Valais. During the previous winter an English operatic
company had toured the world, and everywhere left unmistakable traces
in the form of frolicsome music to charmingly foolish words. Everybody
sang them in the streets, the very sparrows whistled them from the roofs.
The party above me were possessed by an extremely effective, if utterly
commonplace chorus from this music, and there being three very vocal
demoniacs, the crags echoed unceasingly with their barbarous cries.
The steeper and more difficult were the slabs, the more piercing became
their strident song. It was enough to make one turn and run, and I wished
myself far away in the solemn stillness of the Julians I Music in the
mountains has its shady side.
***
Countless as are the bivouacs which I had with Oitzinger, they would
certainly have been far more numerous had not my old friend and companion,
Dr. GraziadioBolaffio, of beloved memory, felt such a strong aversion
for a night in the open. Most of them were naturally at the foot of
Wischberg or Montasch; several in the Karnica ravine, many at various
spots in the Spranje. We had a memorable bivouac in the Grosse Naboisscharte
before our first ascent of the north face of Wischberg, and a most romantic
night beneath the northern precipices of Pic di Carnizza, at the place
called Sopra le brame, which one may aptly describe "above all
earthly wish and longing." And certainly in bivouac all terrestrial
desires are hushed, for they live far below in the earthly life of everyday.
How delightful were the many bivouacs in the highest corrie of the Kaltwasser
ravine, beside our rushing upland brook, in the midst of gleaming alpenrose,
to which my old heart still returns at times I One late evening we arrived
there, tired and hungry, a party of three Oitzinger's cousin Karl was
our third man, to act as porter up to the foot of the crags-and we had
only four eggs left. "Jedem ein Ei," I pronounced quickly,
"dem lichen Oitzinger aber zwei!" Karl Oitzinger, the cousin,
was greatly impressed by this maxim, and made it a household word in
the Seissera, although it had been current for centuries throughout
the world. To this day he relates the story with the utmost pleasure
to any one whom he can buttonhole in his lonely shepherd's life. "I
was there myself at the time he adds proudly."
I have a vivid memory of two rough bivouacs with Oitzinger and Pesarnosca
in the Grotto on the west face of Montasch, just below the forked gully
on the Findenegg route, roughly at the point where you cross the west
ridge when coming from Dogna or the north-west shoulder. The cave leads
some way into the heart of the mountain, and contains two comfortable
earthen platforms, providing a good if damp couch. It was used in old
days, when Count Ronchi found shelter there in a night of storm which
has now become a legend. We had brought up heavy loads of wood, no simple
matter across the narrow sloping terrace which gives access from the
Nevèa side. But there was one drawback: the smoke refused to
drift away. To add to this, it became bitterly cold, and we were overtaken
by a heavy snowstorm, which almost cut off our retreat next day. The
unfortunate Pesamosca, who was wearing summer clothes, never forgot
that night. We did everything possible for him, but he was frozen to
the marrow. He endured it all without a word of complaint, in calm resignation,
as if he were lying on a bed of roses.
I should like to relate one more bivouac, which Oitzinger experienced
on his own. We often descended to Raibl, where we generally arrived
late at night, sometimes with a long and strenuous day behind us. There
I used to take a carriage to drive us down to Tarvis, catching the night
train for Trieste, while Oitzinger made his way to Wolfsbach by Saifnitz.
This time no carriage was available, and we had to cover the long distance
at top-speed on foot to catch my train. That finished us off. I got
into the train half dead, while Oitzinger continued his homeward journey.
Half-way to Saifnitz fatigue overcame him, and he sat down for a short
rest by the roadside. His head nodded, and he slipped into the ditch,
and slept the long, deep sleep of the exhausted just. A blaze of morning
sunshine roused him. For a long time he could not understand where he
was, or how he had got into so Strange a bed. Finally he collected himself
and his belongings, and walked slowly home, where he went properly to
bed and slept far into the day. "Yes," I told everybody, "there's
a bivouac fiend for you I Oitzinger always insists on bivouacking-if
necessary in a roadside ditch!"
My nights in the heart of the mountains have left me with impressions
which I would not readily have foregone. And my old theory may well
be correct, that you can learn most about a mountain by sleeping on
it. I feel that I have proved this up to the hilt. How often have I
longed for their calm and peace, for the blessed freedom of their quiet
distances and the cool, chaste breath of the upland night, from the
discomfort of bad inns, in the torment of confusion and jostling, or
the babble of card players in crowded huts; in the desolation of neglected
cabanes or the squalor of mean and miserable chalets, through the rattle
and jolting of overheated carriages on an endless night journey; and
again in the troubles and worries of urgent, gruelling work, and sleepless
nights of anxiety at home.
My men are sleeping. Far down in the valley the small lights go out
one by one. Night passes over the hills. There has been disappointment
and suffering, things have turned out differently from your hopes and
expectations. Can you see no star in your sky, no light to light you
on your way- Forget it all, have patience! See how the darkness of night
envelopes us now, and so many riddles of life and sorrow and death hang
in its sombre shades. Soon the herald sun will flash its beams over
the expectant heights and hollows, and the troubled phantoms of night
will be scattered as dust in the boundless triumph and hope of a new-born
day.
CHAPTER NINE
WARTIME
It is not without reluctance that I summon the war memories of the
following pages. Wherever possible, I prefer to blot out such things;
they remind me too strongly of dark and difficult days, which I would
gladly see sunk in oblivion. The older I grow the more willingly would
I comprehend all men and all peoples in the same understanding and affection;
and from a growing conviction I continue to cherish the ideal, that
salvation lies not in jealous seclusion, nor in conflict and strife
and dominance, but in the spirit of close co-operation, of a healthy,
profitable, peaceful rivalry, whose aim is not power, but enlightenment,
progress, and civilization. I am fully aware that these have proved
difficult and perplexing paths to follow. But I cling with every confidence
to the hope that, far distant as these better days now appear to be,
they will eventually dawn.
It is my task to speak of those times and happenings. In the life story
of Oitzinger they play such an important role that I cannot overlook
them. The years 1914 to 1922 were without question the most exciting
and dramatic period of his life, and it is essential that I should follow,
at least in broad outline, the paths which brought him through every
affliction and distress back to happiness and prosperity.
In late July of 1914, when the Austrian ultimatum to Serbia hung like
a dark shadow over all Europe, I was leading a small party of young
friends in the Wischberg group. I had engaged Oitzinger and Pesamosca,
having something fairly big in mind; but the weather was so threatening
that we were forced to abandon all high-flown plans, and merely circled
the Wischberg from the Grosse Naboisscharte by the north-west terraces
to the foot of the Mosesscharte, and then over it to the Findenegg hut.
During the night the weather broke, and huge cloudbursts came down with
lightning and thunder, covering the peaks with deep fresh snow. When
we went down next day to the valley leading to Raibl we found it transformed
into a rushing torrent; it was difficult to fight our way through, often
waist-deep in the racing waters. To the uproar of the elements were
added signs of another and far greater event. Agitated voices echoed
through the valley, the forester calling for his assistants, wives searching
for their husbands, mothers for their sons at work in the ravines or
upper forests; cries from below, and answering shouts above. We could
guess what was afoot: it was mobilization, war! Lower down the whole
place was seething with excitement: flags on all sides, every valley
in ferment, a huge wave of patriotic enthusiasm, all the tumult of a
declaration of war. The dreadful fiery serpent of the world war had
begun its sinister course. And may God have mercy on our souls!
Erwin Poech, my companion on the cast and north faces of the Kaltwasser
Gamsmutter, was with us on that expedition. We others waited in Raibl
for the bus from Flitsch, but he could not stay quiet. He ran straight
on to Tarvis, since as an Einjährig-Freiwilliger he was due to
report immediately in Villach. When we arrived at the station a troop
train was just going. It was the Sth Jagers of Tarvis, bound probably
for the Russian front. They greeted us from the train with singing and
cheering. In the last coach Erwin was standing at the open window. He
leant far out with arm upraised, and gave us his clear-voiced "Heil."
I can still hear it. I never saw this fine young man again. He died
for Emperor and country in 1915 on the Lipnik above the Golobar Planina
in the julians.
During that autumn salvos of blasting could be heard daily in the valleys
of Raccolana and Dogna. Wide motor roads were being made leading into
the heart of the Western Julians. It was the business of the Austrian
staff to find out whether large bodies of troops were being concentrated
there. The colonel commanding the Canale valley approached Oitzinger
with the suggestion that he should cross the frontier and inspect. Oitzinger
refused pointblank, saying that it was not his job, and that he was
neither suited nor trained for it. But he was given no peace: they badgered
him incessantly, pointing out that he was an official guide, and therefore
bound to make the proposed journey. Unfortunately he did not ask my
advice. I should of course have sternly forbidden him, and so put a
stopper on the whole affair. After a long struggle, he was forced to
yield to pressure from above. Evidently he failed to grasp the full
significance of his undertaking. It was only later that he realized
this.
At the outset he was held up by the frontier guard on the Soindogna
saddle. Where was he off to, and why- He had concocted a complete answer:
Dr. Kugy had instructed him by telegram to go to Nevea and there wait
for a friend, one Dr. F. of Trieste, whom he was to take up the Kanin.
The good Oitzinger had not reflected that it would be an extremely uncomfortable
thing for me to know that my name was involved.
"Where is the telegram-"
"At home. I forgot it."
"Pass, friend!"
He reached Dogna, where he had friends who knew me well. The most respected
of them took him aside and asked very gravely: "What are you doing
here-"
Oitzinger repeated his text.
"If you take my advice, go home at once. All sorts of things are
going on here, and you may get into trouble. Be a sensible fellow and
listen to me."
Oitzinger went on his way unperturbed, and came to Chiusaforte. The
place was packed with soldiers. Every one stared in amazement at the
remarkable figure of an Austrian guide with his badge plainly visible,
but nobody stopped him. He went on, through Raccolana and Saletto, without
hindrance.
At Piani, Osvaldo's home, he ran into the Carabinierl. Where had he
come from- Where was he going, and why-
Oitzinger trotted out his text, and at that moment Osvaldo's daughter
passed by and called out: "Buon giorno, Oitzinger!"
"You know the man-" the sergeant asked her.
"Certainly, it's Oitzinger, an old friend of my father's, Dr. Kugy's
guide."
"Who's Dr. Kugy-"
"Il primo alpinista del mondo!"
Osvaldo then turned up and confirmed everything. So Oitzinger was allowed
to proceed.
But at Nevèa, twenty minutes from the Austrian frontier, the
trap closed. In reply to his text the frontier guard told him: "You
stop here until Dr. F. arrives from Trieste. Then we can find out more."
Here also he had good friends who would gladly have helped, but nothing
could be done. The attitude of the frontier guard was perfectly correct.
Oitzinger stood bewildered. He was as good as arrested. Of course Dr.
F. would not come, and what then- He looked about him. Sentries everywhere,
crowds of soldiers, and worst of all-a large and powerful police dog!
He realized that, all the same, he must run for it.
And now there follows a supreme instance of his cunning and presence
of mind. He gave himself up cheerfully, and with a good grace. As the
evening drew on he was not locked in a room, but was handed over to
the charge of his fellow guide, Francesco Marcon, our old friend Checco
of the "kruck, kruck" story, who was given clearly to understand
that he was responsible for the man. At the same time, every one was
on guard, and the dog was off his chain. Oitzinger lay sleepless on
his bunk, working out a plan. The Raffil frontier was close by, distant
perhaps ten minutes' quick run. But this, he knew, was held by sentries;
and again, pursuit would certainly take this line. So he made up his
mind to flee in the opposite direction, across the Kanin. Whatever the
risk might be, it was a stroke of genius, for nobody would think of
it. In daylight it is four or five hours' good going to the frontier,
which runs along the crest. But in pitch darkness I He wrapped the point
of his ice-axe in his pocket handkerchief for fear that it might strike
a rock and betray him. Hiding his boots in his rucksack, he slipped
his feet into Checco's scarpetti, so that the dog should not pick up
the scent. It was all perfectly planned.
Some time after midnight he said to Checco: "I'm too excited to
sleep. Who can tell if the gentleman will come to-morrow- Do give me
a black coffee!" The kind-hearted Checco did so willingly, bustling
about the hearth, and bending over the spluttering fire. Quickly snatching
up his belongings, Oitzinger slipped, out into the pitchblack night.
He ran his hardest, first over level pasture, then steeply uphill. After
ten minutes he paused for breath and looked back. The alarm had been
given, the camp lit up; he could hear shouts of command, and the loud
baying of the dog. On again, like a hunted animal! Every moment he expected
the dog to leap upon him, and he tightened his grasp on the axe. Another
short pause for breath, and to get his bearings. The pursuit was off
in the direction of the neighbouring frontier, towards the Raibl valley,
and the baying of the dog came to him from afar. It had missed his tracks,
and there was now a glimmer of hope! He hurried on silently, higher
and higher through the dark shades of night. Not a pebble stirred beneath
his feet. Kanin hut, glacier, snow gully, summit ridge! A narrow streak
of light appeared in the cast, but he had no eye for the coming day
with its promise of beauty. A rapid descent beyond, through the immense
crater world on the eastward side, and in the first rays of sunshine
he sighted the houses of Flitsch beneath him. He was safe!
When I met him next he was crestfallen and contrite, like a schoolboy
caught red-handed; he was afraid that I should give him a proper dressingdown.
I did so with the utmost conviction. "Well, what could I do, Herr
Doktor- I know it was stupid, but I couldn't do otherwise. It won't
happen again!"
In my book, Arbeit, Musik, Berge-Ein Leben, I have told how in June
1915, at the age of fifty-six, I volunteered for active service in the
Alps, and went to the Western Julian front as Alpiner Referent. Anybody
in my position would have done the same. Every honourable man is ready
to defend his country in time of need. I cannot lay the least claim
to heroism, where I was merely fulfilling my duty. Happy as I am in
Italy, my second country, where I now enjoy full citizenship, I am glad
to think that I risked health and prosperity, life and limb, in honour
and reverence for the setting star and vanished fortunes of my first
homeland, the old Austrian Empire.
Immediately after the outbreak of the Austro-Italian war, Wolfsbach,
which lay almost on the frontier, was evacuated. The inhabitants were
scattered over Carinthia. Oitzinger and his family went to Augsdorf,
near Velden, on the W6rther See, taking their cattle with them. At such
short notice it was impossible to take many provisions or household
necessaries. Most of these were left in the abandoned house, and the
more valuable objects were hidden in the cellar, to be fetched at the
earliest opportunity. Unfortunately there was a flaw in his calculation.
Detachments came through the village or to its neighbourhood, and the
troops hunted with the utmost ingenuity for food. Nothing escaped them,
and Oitzinger lamented the loss of salt pork, bacon, lard, and vegetables.
His wife, his old mother, and his youngest son, Anton, were with him.
Two of his sons, Ignaz and Johann, were on active service, Valentin
the eldest was then, and is still, living in America. Oitzinger was
forced to rely on scanty public assistance, which was a bitter blow
for his independent spirit. However, when I visited him at Augsdorf
he was in good spirits. In those days we reckoned on a short war, and
then we should all begin again on the old lines with renewed strength.
But fate ruled otherwise.
My very first duty involved me in a serious and highly dangerous undertaking.
From the Alpine point of view it was a mere trifle. I had merely to
walk up to the Grosse Naboisscharte and make certain observations. However,
the Austrian positions were then just behind the village of Wolfsbach,
roughly where the war cemetery now lies; the Italians were on the Soindogna
saddle, and all the intervening ground was patrolled by both sides.
I had to cross the Austrian wire entanglement in order to walk up the
Seissera and Zapraha, and might easily fall into the hands of enemy
patrols. I had been warned against this, and almost more against the
Carinthian recruits, who by reason of their youth and lack of experience
were quite incalculable, and so all the more dangerous. They shot at
sight, I was told, without troubling to inquire first. Already, it appeared,
many "regrettable incidents" had occurred.
Oitzinger had never served, nor was he called up even during the war.
All the same, he at once declared his readiness to accompany me on my
walk. That was just like him.
Late on the evening of July 1, 1915, we met in Wolfsbach, had a glass
of wine with the officers on duty, and at 11 p.m. were led through the
wire. We were unarmed, and naturally went without lanterns. The position
of our pickets was known roughly to us, and we had password and papers.
The need for constant cover had been impressed upon us. We walked slowly
towards the Zapraha.
The sky was overcast, and it was so dark that we could hardly recognize
our way. About midnight I heard my first heavy shell. It rose with a
horrible screech above the Piper ridge, like some overladen cart creaking
and groaning its laborious way uphill. Immediately afterwards we heard
it burst near the fort of Malborgeth.
We slept for an hour in a hayshed, and then climbed up slowly and cautiously
through the Zapraha. At times the crescent moon peeped out from the
hurrying clouds, and in its faint gleam we caught sight of the pale
summit rocks far above, with the flash of snow on the terraces of the
Götterbänder, and the dark outline of the forested hills.
The situation was new to me. Everything seemed strange and uncanny;
never had a mountain night regarded me with such grave eyes. By daybreak
we were in the Saifnitzer Karnica. The Grosse Naboisscharte was not
then held by the Austrian troops, but we knew that there was an observation
post above it on the Grosser Nabois. On the other hand, the Bärenlahnscharte
was in the hands of the enemy. The north-west terraces of the Wischberg
lead from one point to the other; and presumably Pesamosca wamerving
as guide across the way. Seeing that he was as familiar as ourselves
with this easy access to the Grosse Naboisscharte, we could not be sure
of finding the pass unoccupied, and so we approached it with the greatest
misgiving-myself from the left, Oitzinger from the right. When I bent
over the pass and glanced quickly along its crest to the right, a dark
face was watching me from the far side. I recognized Oitzinger's flashing
eye. All was well I We sheltered from the icy wind behind some boulders
and for nearly two hours studied the restricted but magnificent mountain
landscape before us.
How stern are the mountains in wartime! No lantern lights your way,
no bivouac fire blazes, no friendly light gleams quietly up from the
sleeping valley; there are no distant solemn peals from the church steeples
in the awakening dawn, nor the tinkling of many cow-bells from the meadows.
The pastures are silent and forsaken, the stalls deserted the gaping
doorways speak of poverty, oppression, and bitter need. Often the doors
are torn away or burnt. Gone are the cheerful voices and the laughter.
No shepherd's cry is heard, no shout from the fullness of man's heart.
Gladness has fled from the land. Above, in the corries, are scattered
panic-stricken chamois. You cannot rejoice in the light of day, nor
hail the divine splendour of Nature. You lie hidden behind the summit
boulders, peering about you for the enemy's position, seeking for means
to compass his destruction. And yet over there lie men, true likewise
to their duty, who love their country as you do, with the same right
and the same heartfelt devotion.
From beyond comes the chatter of machine-guns rifle fire reverberates
a hundredfold through the mountains. Echo has a busy time. Now she returns
the shot with a single mighty burst, now like the roar of God's thunder
she sends it circling from crag to crag, till it seems to die away in
the far distance; and again she renews the sound in tumultuous crescendo
to a breathless fortissimo, ceasing with dramatic abruptness. Dreadful
scenes, a dreadful concert. Peace on earth to men of goodwill!
While we were returning through the Saifnitzer Karnica, and were just
beginning to relax into a more comfortable frame of mind after the excitements
of the night, we noticed soldiers on the Karnicascharte. At first we
were uncertain whether they were friend or foe, but finally Oitzinger's
sharp eyes recognized them for Carinthian recruits. Three of them at
once began to climb down rapidly towards us, shouting something which
we could not understand. It soon struck me as strange that they moved
in short rushes, taking cover from boulder to boulder, and pointing
at us with their rifles from behind the boulders. I heard Oitzinger,
who was about a hundred paces away from me, call out repeatedly: "Don't
shoot I We're Austrians!" Suddenly they leapt out from behind a
rock, rushed forward, and to my astonishment delivered a bayonet charge
on myself, who was waiting for them with quiet curiosity and without
fully realizing what they were about. They took me for a disguised spy,
and were afraid that there might be Alpini hidden in the dwarf pine
near by, ready to open fire at any moment. They were in a frenzy of
excitement and fear, a state of mind for which their over-ingenious
captain, who had stayed up above, was responsible.
A later and less serious version of the story states that I owed my
life then to the uncertainty of the recruits, whether to "stick"
me first or "shoot me up." The truth is that I was saved only
by my complete calm, which never deserted me for a moment, a quality
which is second nature to those who have been through many dangers.
In the twinkling of an eye there was one bayonet point at my chest,
and two others from behind against my ribs. It is a peculiarly ticklish
feeling!
"Hands up!"
"But whatever's the matter- Are you gone mad-" I said soothingly,
and felt in my coat pocket for my identification papers.
"Stop! Don't move, or we'll shoot!"
They imagined I had a pistol there.
Then Oitzinger complicated matters. "You Sakramenter! You Lausbuben,
you idiots! I'll show you how to treat my master!" he shouted across,
and the good fellow came leaping over in great strides, with the evident
intention of snatching away their rifles.
I realized the gravity of the danger. At that moment my life hung literally
by a thread. The excited young corporal in front of me had his finger
on the trigger, and no doubt the same thing was happening behind my
back. One more movement and they would have fired. A brisk shout from
me stopped Oitzinger just in time.
"Why not ask me for the password- And have a look at my papers!"
But it seems that Oitzinger's racy Carinthian oaths had even greater
effect. The floodtide of their agitation began slowly to ebb. They listened
to my calm words, and with this I had won the game. Finally the men
begged my pardon, pleading that they were not to blame, as they had
merely obeyed orders.
The five of us lay down on a grassy bluff, and I brought out cigars
as a sign of general harmony. Mine tasted extraordinarily good. Better
a good cigar in the mouth than three polished bayonets against your
body!
We parted the best of friends, and I sent my compliments to their captain.
Before they turned swiftly uphill, the young warriors consoled us with
the statement that we should undoubtedly be captured by enemy patrols;
there were swarms of them lower down. It was, therefore, with a certain
hesitation and a very odd feeling that we continued our descent. But
peace and silence reigned in the Zapraha woods. When we emerged from
them we disdained further cover and walked in full view of Köpfach
and Mittagskofel in a bee-line across the meadows and the white scree-bed
of the Seissera torrent, straight for our positions. So ended that unforgettable
2nd of July.
As I have said, Oitzinger played a splendid part in the task of making
a route, free from enemy observation, up the north side of the Wischberg,
for the safety of our pickets. From the very outset the danger of lightning
on the Wischberg caused me grave anxiety. Readers of my mountain book
will know how serious this danger is on Julian summits.
One night, during a heavy thunderstorm, the whole summit of the Wischberg
was surrounded by some strange electric fire, with aerolites passing
over it. The garrison was in the utmost danger, yet they held their
ground bravely. Men looked to me, as Alpiner Referent, for help, but
my knowledge was inadequate. Then I heard that a certain famous scientist,
Professor Benndorf of Graz University, was in the neighbourhood. He
was with his battery on one of the Raibl peaks, and knew just what was
wanted. On his advice, a Faraday net was laid over the whole summit,
from which seven lightning conductors rose, all connected with each
other. The earthing cable was led down to the water of the Seebach.
This solved the problem, and the danger of lightning was exorcised once
and for all. The remains of this net and the lightning conductors are
visible to this day on the top of the Wischberg.
When the incendiary shells fell on WolEsbach in 1916, Oitzinger wanted
to join battle with them for his two houses. But he was not allowed
to fight the flames, and indeed it would have been out of the question,
the danger was too great. At that time he and his wife were living near
the village, having obtained a special permit through my agency from
the brigade command. Some sacks of threshed corn were still there on
the ground floor, and he had hopes of saving these. But the flames spread
like lightning, and nothing could be done. Everything was destroyed.
The war had indeed cost him dear. His house again burnt to the ground,
all that he had built up in a long life of toil buried beneath a pile
of smouldering ruins I But his spirit remained unbroken. Surely better
days must be in store for him.
Fate then led us far from each other, and I lost sight of him for more
than two years. He had moved from Augsdorf farther into Carinthia. Here
he struggled through life as best he could, living from hand to mouth.
I was now surrounded by a whole company of splendid young mountaineers,
and could leave him in peace. In August I9 I7 the fortunes of war took
me from Tarvis to Soca, the modern Sonzia, and in the autumn of the
same year to the neighbourhood of Feltre, where I finally settled down
to work at Tomo, above Feltre. But these journeys of mine have no further
place here. At length I recognized that my Alpine mission was ended,
and on July 2, 1918, I took my departure for home. I was in fact no
longer fit for big Alpine service. Three exhausting years at the front
had, with advancing age, taken a heavy toll of my physical strength.
One is apt to forget that one is no longer young, and I was thoroughly
tired out. However, I hope that in so far as it was possible I left
behind me a memory of friendship; certainly when I left the district
many genuine good wishes accompanied me. The principle that in war there
shall always be a certain nobility of conduct towards friend and foe
alike, and, above all, towards the local population in their great distress,
has always been an article of faith for me. It is true that this attitude,
when translated into fact, did not always meet with a sympathetic response
from a few petty-minded or over-zealous individuals, and in certain
cases it led even to considerable friction. But I had no need to feel
disconcerted; I went on my way at the bidding of my conscience.
One small incident holds a special place in my memory. At Cesio Maggiore,
in Venetia, where we were in winter quarters, I received orders from
my divisional commander, in view of the numerous requisitions of the
moment, to fix with every peasant how many milch cows, how much food
and other provisions must be kept as a guaranteed minimum for home use,
special attention being paid to the needs of old people and children.
I was glad to co-operate in a measure which was as humane as it was
economically wise. Going from house to house, from farm to farm, with
a great following of gendarmes and other personnel, I made my calculations
and fixed the quota, which was then posted up on the house itself. In
the course of my journey I came to a large isolated farm. It was closed
and I knocked on the door. Nothing stirred. After a short wait I knocked
again. Then both doors were opened from inside. In the large hall stood
the combined families in a wide semicircle, the many children in front.
A very old man with long white curls, evidently the grandfather and
patriarch, stepped towards me with a certain solemnity, and asked me
what I wanted. I explained, whereupon he invited me to sit down and
begged leave to offer me a glass of wine. As I was on duty I refused
with thanks, and in a short time the business was happily settled to
our mutual satisfaction. On our departure he led us to the gate. Here
I gave him my hand, asked him not to trouble himself further, and wished
him health and good fortune. He thanked me again, and as he said good-bye
he added:
"I hope, sir, that you will come back after the war. So, a rivederci!"
"Well, you know," I replied, "we are both of us fairly
old fellows. And I'm afraid you and I have to be rather careful with
the words 'a rivederci.'"
"Giusto! You're quite right, sir. Well, then, a rivederci in paradiso!"
he answered with all sincerity.
I agreed heartily, and am counting on this Wiedersehen.
I was in rather low spirits on the journey home from the war. After
three years of unbroken service this return to uncertain conditions
of civilian life seemed strange and confusing. I was oppressed with
dark forebodings and full of anxiety for the future. I travelled by
Belluno to Pieve di Cadore, then by the breakneck light railway to Toblach,
now at a snail's pace, now with a breathless rush downhill, constantly
derailed and often in danger of capsizing; and so to Villach and Tarvis.
In the golden-green chestnut groves of the Piave landscape a great homesickness
overcame me for the dark, incenseladen pine woods of the Julian Alps.
I went straight to the Scissera. Would Oitzinger be there-
I found Wolfsbach blown to pieces, levelled to the ground, a gloomy,
charred ruin just as I had last seen it, with a whole forest of tall
stinging nettles rampant over it, and here and there a young, striving
elder tree between the ruins. The village street was deserted, but every-where
among the wreckage one heard the sound of hammering. The inhabitants
had returned in the spring of 1918. As there was no money for reconstruction,
each man was busy with a temporary shelter for the winter. Oitzinger
had also come back, they told me, but he was not in the village, he
was at work on his meadow by the outlet of the Zapraha, on the "Oitzingeralm."
I went in search of him, past the war cemetery, by the old familiar
paths. As I drew near to his shed the sound of his axe came from it.
He was busy building, and I heard stroke upon stroke and the splintering
of wood. The brave man was indeed building a new life for himself. In
answer to my call he stepped out, axe in hand. He was somewhat worn
and dilapidated, grizzled and much aged, and his face was deeply lined.
For three long years he had been a fugitive from his native soil; his
eldest son, Valentin, away in some uncertain fate beyond the great waters;
Ignaz, the second son, a prisoner of war; "Prince John," the
third, on active service with the Seventh, in the trenches from which
I had just come. His home was destroyed, his property neglected and
trodden underfoot. Such things can sap a man's courage and kill his
spirit!
We shook hands warmly and sat down on the grass to relate our adventures.
Wischberg and Montasch regarded us from their radiant heights, and about
us the forests of Seissera and Zapraha stood clothed in the glory of
summer. When I reminded him quietly that he was still the richest farmer
in Wolfsbach, that all would again be well, and that if he were in need,
and I had anything left, I would gladly help him, a light came into
his eyes, and he showed his white teeth with the smile of old days.
Then he pointed to the axe in his hand. He was building over there,
he said, a stable for his cattle, which he had managed to bring back,
and a makeshift winter dwelling for himself and his family, so he must
now get back to work. We would meet again in the village that evening.
I bade him farewell, and the sound of busy hammering from his shed followed
me far on my way. As I went past the cemetery I fancied that I could
still hear it. Axe in hand, to build life anew! This was the lesson
which I took with me that day, deeply graven in my heart, from this
mountain village of the Julians. I recollected the words which Anzengruber
puts into the mouth of Vroni at the close of Meineidbauer: "Aus
is's und vorbei is's. Da sein neue LEut'und die Welt fanat erst an!"
("The old order changeth, yielding place to new.")
Poor, simple-minded Julius! Little did you imagine then how many blows
of axe and hammer you would both have to wield, Oitzinger and yourself
alike, before you managed at last to land quietly and resignedly in
a modest place in the sun. Nor have you become neue Leut', but, alas!
have remained as you were of old, in this struggling, new-born world.
CHAPTER TEN
RECONSTRUCTION
WAR was over. The gracious sun of peace rose upon valley and hill.
But conditions remained insecure, and a great deterioration had set
in, which naturally affected these remote mountain valleys to a peculiar
degree. For a long time there could be no thought of building up the
ruins, and the village inhabitants lived scantily in their makeshift
dwellings or in the decaying war barracks near by. Oitzinger remained
in his meadow in the remote Seissera; on his feet from before sunrise
till late at night, day in, day out, working incessantly. Provisions
were very scarce, and his cattle received the first consideration.
One night two cows were stolen from his stable. A complaint was lodged,
but without result, so he set about looking for them himself. His suspicions
fell on a neighbouring valley, one of the wildest in the Julians, whose
inhabitants had a bad reputation among the local mountain folk. Thanks
to his wide circle of acquaintances and popularity, he was able with
great trouble to trace his cows and locate the thief; but it required
great perseverance and many wearisome journeys before he could recover
his property.
Was it an act of vengeance which followed, a fresh plot to steal his
cattle, an attempt on his life, or merely intimidation- Shortly afterwards,
one pitch-black night, heavy rifle fire was suddenly opened on his shed;
sharp bursts of fire from two rifles in quick succession from the direction
of the river. Intimidation, was it- In a moment he had the light extinguished
and the fire out, to render the target invisible. Then he snatched up
his rifle and unhesitantly returned the fire. To this day the hut bears
traces of well-aimed bullets. His brave wife soon received a wound in
the hand, which was, fortunately, not serious. Oitzinger fired over
two hundred shots that night, and his rifle repeatedly became red-hot
in his hand. The flashes gave him a point to aim at, though the thieves
often changed their position, shooting from the cover of trees. He made
sorties, but he was only one against two skilful marksmen. Once an assailant
rushed close by him, and he caught the gleam of a white shirt in the
darkness, but refrained from shooting. He was not certain enough, and
knew that if he missed he was a dead man. So the battle raged, hour
after hour. At the first glimmer of dawn his wife crept out cautiously
at the back and hurried secretly across the meadows down to Wolfsbach
for help; but before this arrived the thieves had abandoned the fight
and vanished into space. Their identity was never established, nor did
they ever return. "Ja, mei Liaber!"
Readers of Arbeit, Musik, Berge may recall how I suffered under the
bludgeonings of the evil post-war period. So the next years passed without
my seeing Oitzinger. But in 1922, when I had just made a slow recovery,
he sent a message to me through my young mountaineering friends. Partly
from the official compensation money, partly by his own effort, he had
rebuilt his houses in Valbruna, and they were now finer than ever; it
appeared that the north corner-room on the first floor of No. 25, where
the family lived, was now called the Kugy Room, and was waiting for
its master's holiday. I must certainly come, he said, otherwise he would
fetch me himself; in which case I must look out for trouble!
When I did come, the good man's pleasure was touching. Such things cannot
be put into words.
After this, I was his guest every summer, staying for two months and
sometimes even for three in his fine new house, in the friendly corner-room
which many of my visitors there know. The war had incapacitated me for
climbing; but though big things were too much for me, I could still
sometimes manage walks up the Luschari or as far as the pastures, or
to the habitats of favourite flowers. He was no longer a guide; not
that this was beyond him, but his whole energy was applied to farming.
He had thrown off his years, recovering the old buoyant cheerfulness
and his divine gift of humour, and in spite of very difficult times
had again risen to his pre-war prosperity. His labour was blessed as
in former days: ploughland, meadows, and forests were in splendid condition,
and he had twenty head of cattle. His wife was tireless, efficient,
and thrifty as ever; his strong, kind-hearted sons were back at their
posts, Ignaz home from captivity, johann safely returned from active
service, and Anton, the youngest, was now old enough for farm work.
"Oitzinger," I said, after my first summer sojourn with him,
"we must settle accounts. I am heavily in your debt."
"In my debt- But everything's settled!"
"How is that- I really can't remember."
"Just think it over, Herr Doktor," was his brief answer.
I thought it over, but without success. However, I realized that I was
not to ask any more questions. There are some things that you cannot
pay for in cash; the best service goes unpaid, and you have only to
say a genuine heartfelt "Thank you." But it needs the right
man for this.
So I tried to be of service in some other way, and by masterly wiles
and more or less ingenious subterfuge I succeeded now and then in finding
a home with him for this or that trifling gift. It happened that I once
brought him a modern picture of the Madonna. He was delighted with it.
"It shall go above my bed!" he said with great satisfaction.
Encouraged by my success, I came back with two prints of the Madonna
by Italian old masters.
"Perhaps these will do," I suggested, "for the rooms
of No. 46, where there aren't any pictures yet."
"No," he decided, "that would be a pity, they are so
beautiful. I won't give them away. They shall go above my bed!"
So far, so good. Next time I returned with Raphael's "Madonna della
Sedia."
"How do you like this picture-"
"Lovely I It'll go above my bed!"
Another time it was a glorious big Sistine Madonna.
"Do you like it-"
"Herrgott, that's the finest of all! It'll go above my bed!"
And so it went on for a long time, till finally he slept beneath a grove
of Madonnas, who gazed down upon him in heavenly purity and tenderness.
Only two secular pictures hung with them: my portrait, and a photograph
of himself, which the King of Saxony had taken. But even our two faces
were transformed by the grace and distinction of our surroundings, and
took on an air of gentle piety!
***
With his strong sense of justice Oitzinger could be most contentious,
once he saw his rights threatened. It was vain for me to preach that
costly lawsuits should be avoided, and that a lean compromise was always
better than a fat lawsuit, especially for a farmer. Although he was
certainly not at heart a litigious man, he found himself repeatedly
involved in cumbrous legal proceedings. If these went against him, as
unfortunately they often did, he said honestly: "You are quite
right, Herr Doktor. Next time I will be more sensible!"
But there was always the danger that next time he would again be carried
away by his excitable temperament.
I never ceased to marvel at his unselfishness and generosity, though
this sometimes brought about a clash of principle with his wife's thriftiness.
Live and let live, was his motto; nobody ever appealed in vain to his
help and charity, and no one went hungry from his door. But if anybody
came to him with an unjust demand or trespassed on his rights, his blood
boiled, and he would send him packing.
On one occasion an old Wolfsbach peasant took a step which brought serious
damage to his children, in fact plunged them in poverty. Oitzinger's
upright nature was greatly distressed by this, and he felt the deepest
sympathy for the victims; but his arguments made no impression on the
old peasant. I happened to be sitting at the window of my room in Oitzinger's
house, busy writing. Suddenly I caught the distant sound of his voice
uplifted in anger, like the clatter of falling stones. For a whole hour
he stormed away without ceasing.
"What's the matter with your husband-" I called down to Frau
Oitzinger. "Why is he so upset-"
"He's giving it to the old man!"
At last he returned and came up to my room in a lather: "I've just
been giving it hot and strong to the old scoundrel. Come along, Herr
Doktor, it's time for a drink."
And we went off and had a drink, but not to the health of the old Malefizkerl!
***
The constant encroachments and flooding of the Seissera, torrent were
a perpetual trouble to Oitzinger. He met it bravely, with prudence and
promptitude. Often standing waist-deep in the dark swirling waters,
he battled against the onslaught of the swollen torrent, striving feverishly
to dam its course with earth or stones, planks, beams, or felled pine
trees. For all this, he could not always save stretches, and sometimes
whole acres, of valuable meadow and ploughland from being washed away.
It was a moving sight to watch his patience and resignation as he set
himself to clear the desolate, silted ground from the burden of rubble
and boulder, spreading over it cartload upon cartload of good soil and
manure, if there was a chance of making even one small portion of his
wasted land living and fertile again. The lot of the mountain peasant
is indeed heavy, and his many enemies strong and inexorable.
***
During those years my young friends Albert Hesse and Vladimir Dougan,
both admirable mountaineers, would often drive to Valbruna ' where they
were busy solving one by one all the great problems (most of them very
difficult climbs) which we had left untouched in the Western Julians.
If it happened to be early summer or autumn, when I was not on holiday
in Valbruna, there was always a place for me in Hesse's fast car. I
welcomed these opportunities of seeing Oitzinger again, and our arrival
meant a great day for him. My friends would go up the same afternoon
to some bivouac, while I remained in the village to await their triumphant
return next day; if he were free, I could have a good chat with Oitzinger,
preceded by a drink-in moderation, let me add. We had so much to talk
about. Almost thirty years of eventful companionship in the mountains
lay behind us, and I was greatly interested in the progress of his affairs;
he had always something new to relate, though the planning of expeditions
was a thing of the past. We were both, so to speak, on retired pay.
Politics alone were never discussed; they were as distasteful to him
as to myself, and may they go to the devil. I have the utmost pity for
those poor men who sit in café or beer-garden parcelling out
the world. Have they nothing better to do-
There are thousands of healthier and more cheerful topics.
One glorious day in early summer we drove again to Valbruna. Even before
we pulled up I noticed an unwonted stir in front of the house. People
were hurrying in and out, and rushing by with buckets of water. Frau
Oitzinger met me in the hall wringing her hands. He had just been brought
home. His steer had attacked him suddenly while watering, had thrown
him high in the air, attacked him again and ripped open one thigh with
his sharp horns. His life hung in the balance. Our unexpected arrival,
and, above all, Hesse's fast car, were his salvation. My two friends
raced down to Tarvis, and returned in double-quick time with the surgeon.
An immediate operation was essential; in the hurry the surgeon had brought
only the barest necessities, just some bandages, and, mercifully, plenty
of iodine, with which he painted the wound as best he could. There was
no brandy, and he had to manage with methylated spirit. While he examined
the wound, and washed and stitched it up, I put my arms firmly round
Oitzinger, who was groaning and twisting with the pain. I can recommend
this method. His courage was pathetic. The operation lasted nearly two
hours, forty-two stitches being needed. For some days he hovered between
life and death, but then he took a turn for the better, and was out
of danger. However, he was forced to lie up for weeks and months, as
complications set in. His old friend Jakob Mikosch took over the nursing
in a most devoted way. He changed the dressing with his own hands daily,
sat for hours watching quietly by the bedside, and did everything to
help his restless patient, longing for liberty and work, over the long
days, weeks, and months of convalescence. Finally, with the aid of a
distinguished Viennese doctor,* and a course of baths at the neighbouring
sulphur-spring of Lussnitz, Oitzinger completely recovered his health.
But it had been touch and go.
***
The post-war period has brought one benefit to Valbruna, its recognition
as an excellent summer resort. To my mind, it is the most beautiful,
not merely in the Western julians, but in all Friuli. It has the Hôtel
Seissera, and a few simple inns close by; the rooms let by the villagers
are scrupulously clean, with willing and attentive service. A new, if
modest, source of income has been opened up for the village. Winter
also contributes its part. Valbruna and the Seissera valley are famous
ski-ing
* My nephew, Dr. Franz Högler.
grounds, where the snow long remains powdery, to the delight of the
ski-runner. I hope that Valbruna itself may grow into a "Paradise
for skiers," like so many places discovered and developed in the
Alps during the last decade.
Oitzinger, too, put the rooms of his two houses at the disposal of visitors,
in summer and winter alike. Many of his guests will have happy memories
of his simple, positive character, ennobled by a life of toil, and of
the way he went quietly and simply about his business, with an eye for
every need; of the tireless, devoted service of Frau Oitzinger, and
the gentle, almost submissive kindness of his two sons; and of the evening
hours on the bench in front of the house, when the cattle returned from
the pastures with a festive tinkling of bells, and one watched this
full-fed, contented "Oitzinger family," with the herd boy
in front, proudly cracking his whip as he drew near to his steaming
bowl of milk and polenta. And lastly they will remember Wolfi the watchdog.
leading the way with cheerful barking as the men set out to work, and
just as cheerfully bounding before his new friends to the Trattoria
Gelbmann, where the wily fellow was sure of one roll, and perhaps more,
of fine white bread.
Oitzinger had naturally long surrendered his guide's permit. Nevertheless,
he was destined once more to display his brilliant qualities as guide.
My young friend Dr. Paul von Kaltenegger, author of the admirable "Julian
Alps" section in the latest edition of the Hochtourist, was very
anxious to make one expedition with him. His wish was amply fulfilled.
As I was not there, I cannot myself describe Oitzinger's last great
climb, but it happens that Dr. von Kaltenegger has published a lively
description of it in the Österreichische Alpenzeitung, which I
here introduce with his kind permission. In the following chapter he
shall speak to you himself.
CHAPTER ELEVEN
ANTON OITZINGER'S LAST CLIMB
BY DR. PAUL VON KALTENEGGER
WHAT the Carrels and Maquignaz were in Val Tournanche, what Emile Rey
was to Courmayeur, the Payots and Ravanels to Chamonix, the Almers at
Grindelwald, the Burgeners for Saas and the Innerkofiers for Sexten,
such were Andreas and joie Komac in the Trenta valley, and Anton Oitzinger
in Wolfsbach.
Such, and even more. It was not merely that he was the only man of his
village and neighbourhood qualified to force his way sure-footed through
the roughest wilderness of his familiar mountains; he was also a man
whose like is not easy to find. Andreas Komac and Anton Oitzinger, the
truest of the true; that great phrase, a heart of gold, so often vainly
lavished, is here not out of place.
How could I, who had prowled about the Julians from childhood days,
have failed to learn the names of Kugy's famous paladins- Relatives
and acquaintances had climbed with these guides, and not a year passed
without rumour of new triumphs by Kugy and his trusty servants. In those
days, however, the deed was proclaimed with less grandiloquence and
in less obtrusive fashion than now; the nine days' wonder of the "last
Alpine problem" was a thing of the future, and there was generally
a higher standard of truth, a nobler outlook, and greater modesty than
one finds to-day.
I knew the two Komacs and Oitzinger, Pesamosca, and old Bobek, and often
stared openly at them as they set out for new deeds, or when, with Kugy
in their midst, they returned victorious to the quiet village.
Would I have given anything then to be with them on the rope- Far from
it! The guideless arrogance of my eighteen years would never have countenanced
this. And this arrogance of mine was fortified beyond danger by the
slenderness of my purse. I cannot claim to have made virtue of necessity;
but I am convinced that with many of this generation the virtue of the
old guideless climbers has changed into necessity. May it not be that
many of them pose as Purtschellers and Zsigmondys merely because they
cannot pay for a guide-
I myself, however, am neither a Purtscheller nor a Zsigmondy, if only
because, apart from other reasons, I have actually once climbed with
a guide, in fact, with Anton Oitzinger. Perhaps the extreme right wing
(or is it the left-) will recognize that there are extenuating circumstances,
if I put forward the plea that Oitzinger had then long ceased to wear
his guide's badge.
For many years after the war I had often spent nights with friends beneath
Oitzinger's hospitable roof; many an evening I had sat in his comfortable
kitchen, listening to the counsels of himself and Kugy for the coming
day. It was now the year 1927, and a glorious summer. My friend Egbert
Neugebauer, companion on many mountains, was at the end of his brief
spell of leave. The Karnica Tower with Dougan occupied half a day, and
now I was left moping and forsaken in Wolfsbach. Then the thought struck
me: would Oitzinger possibly be available for one of the climbs of his
great days- There was something in the idea! He would gladly have accompanied
me, he said, but haymaking was in full swing on his big meadow, and
not a man could be spared during the week; and on Sunday he had to go
to headquarters about compensation for wood, which the troops had requisitioned
during manoeuvres. But in the end he managed to arrange things otherwise,
and we agreed that I should report at his chalet on Saturday afternoon,
and we would be off at crack of dawn on Sunday. The programme was already
fixed: Montasch from the north by the Brdo ridge, descent to the Parte
di Mezzo alp, then up to the Forca de lis Sieris and down the north
side back to the Seissera. It was certainly not an expedition of special
difficulty according to modern standards, but just a typical strenuous
climb up and down, probably the equivalent of two normal days. I was
inclined to be anxious about it. No doubt Oitzinger was technically
well up to the expedition, even in his sixty-seventh year; he was as
lean as a rail, active as a cat, and sure of himself on rock and snow.
But might it not be too much for the old man- Nine thousand feet of
ascent, and then descent! Let me confess here and now that my fears
were routed, and I can only wish that every young mountaineer who intends
to climb till the evening of his days may carry his old bones no worse
than did Oitzinger when he last mounted the throne of his native kingdom.
We started at 3 a.m. Oitzinger was no scorcher, but the expedition being
long, indeed very long, he set a good pace from the beginning, and even
with my long legs I had to stride out to keep up. The weather was doubtful:
grey mists clung to the ridges and looked like cheating our expectation
of a glorious sunrise. During our walk up the Seissera I glanced at
my companion. Mountain and valley were emerging from the shadows of
dawn into the light of day, and with them appeared the figure of Oitzinger,
in a somewhat remarkable outfit. In his right hand he carried what seemed
like an unsuccessful cross between a ski-stick and an alpenstock, with
a rounded point, apparently more suited to the conquest of the Luschari.
On his feet were shoes with smooth studs, which looked certain to slip,
even on any gentle slopes. From the pocket of his rucksack a pair of
suspicious-looking indoor slippers peeped over half-way out, evidently
designed for the part of Kletterschuhe. I looked with pride on my Swiss
ice-axe; the sharp hobnails of my Goiserer crunched firmly over the
white gravel; and the thought of my trusted Manchonsohlen in the depths
of my rucksack gave me every reason for self-confidence.
Strawberry eating and big expeditions do not agree, at least not simultaneously;
and as I could do the former without Oitzinger, but not the latter,
I turned away with a watering mouth from that fair enticing fruit, as
we went past the ruined hunter's cabin towards the Spranje, before bending
right handed into the Cianerca. On almost every expedition in the Julians
it is a very long journey to the foot of the climb. One starts from
low down, and the summits are nearer three than two thousand metres
high. We went at an even pace over the grass-grown screes of the lower
corrie. A steep belt of broken rocks, giving an easy scramble, brought
a pleasant relief from the monotony. Now came the crossing of a torrent.
Swollen by the downpour of the last few days, its waters were racing
down over steep, smooth drops. Oitzinger jumped boldly over the obstacle.
But alas! one of the felt slippers tucked so precariously into the outside
pocket had lost its sense of attachment to the rucksack, and was now
dancing merrily downward in rivalry with the foaming eddies. Oitzinger
raced after the shoe, and as it was caupht in a hollow and was now circling
round and round, the unfortunate owner was able, with some trouble and
at the cost of wet feet, to rescue the truant from a watery grave.
During this exciting incident we had quite forgotten about the weather.
The clouds had gathered lower and lower. When we reached the upper Gentian
corrie we were greeted by heavy rain, and while cowering beneath an
overhanging boulder had ample time to take counsel whether or not to
abandon the climb. There was still plenty of time to turn back, we decided,
and as soon as the rain lessened, to cease altogether after an hour,
we continued the ascent. It is a beautiful traverse towards the Gentian
gap, with open views on both sides as you climb up the steep, turf-covered
Brdo ridge. The summit ridges were still hidden from view, but we watched
the mysterious vision of the mists playing about the fantastic towers
near the Forca del Palone, and boiling in the uncanny depths where the
ridge falls towards the Kuglic. Through these fearsome cliffs the Italians
had constructed a path in wartime, and here and there a bleached remnant
of rope peers out of the treacherous abyss, to guide the wanderer. But
we had no intention of diving into the bottomless abode of mist, 'we
were in search of light on the cloudy hills. Unfortunately, there was
little light to be thrown on our situation, and if you rule out romance,
all that remained was that we were just climbing up through the mist,
and searching for our way after the classic model of the famous mule.
Even Oitzinger,. who knew the mountain like the back of his hand, needed
some thought before he could discover the correct lodgment on the rocks,
so limited was the range of vision. In spite of my lively protests he
put me carefully on the rope. (I dare not think what would have happened
if I had proposed to take the lead!) It is a pleasant and by no means
easy scramble. The three steep places, which in former days caused so
much difficulty, are now somewhat scantily versichert: just a vertical
rope, two pitons, and nothing more-but alas! quite enough. Even so,
these places are not simple. I believe that even the most difficult
step (the second) can be overcome without a fixed rope, and even without
the help of a shoulder. Actually, the fixed rope is an obstacle to a
direct ascent. The highest step remains to this day the most awkward.
It is a matter of climbing to the left out of a cave-like recessed chimney,
and circumventing the overhanging exit by a bulging wall. Close attention
to balance, and clever use of hand- and foothold, is essential for climbing
this place, though it is not in itself formidable. Perhaps some of our
young heroes will chuckle over the account of the first party, in the
year I892, where it is described as the most difficult climb in the
Julian Alps. But let them go there in November, as did Kugy and the
two Kornacs, when the rocks are nicely glazed. That will make them chuckle!
There could be no greater folly than to murmur here a sympathetic sic
transit gloria mundi. Even to-day it is a question of touch and go,
if you find the peak clothed with all the terrors of its armoury. The
rest of the chinb is not difficult, but enough to maintain one's interest.
The Cima Verde welcomed us with a shroud of mist, and before long we
were shaking hands on the summit. My climb with Anton Oitzinger was
an accomplished fact.
The uncertain weather, and the thought that the greater half of the
journey was still to come, got us soon under way again. It is true that
we had moved rapidly-leaving out the enforced halt in the rain and the
adventure with the torrent, we had taken hardly more than five hours
from meadow to summit-but experience proves the -advisability, especially
on long expeditions, not merely of keeping to the time-table, but where
possible of having a small reserve of time in hand, to be used in case
of need or for dalliance on the homeward journey. We descended by the
Verdi. Traces of the war were still to be seen every-where. rained barracks,
fragments of rope, shattered concrete blocks, and here and there an'
old ropeway stanchion. Roof-felt and old telephone wire are a disSgurement
of nature, and the innocent climber must beware of stumbling on one
of the treacherous hand grenades which are still to be found in plenty
in the former war zone. Presumably the explosive has become harmless
from the weathering of long years, but the devil is always on the watch,
and prevention is better than cure. The path (yes, the path I) over
the Verdi is now a comfortable scree-run. Gone are the small grassy
cushions which, though not difficult, used to call for a sure foot in
descent. The coming and going of many feet during the war have trampled
out every vestige of soil and vegetation. A short, traditional halt
on the Forca dei Disteis, one glance down into the dread inferno, and
we raced cheerfully over a carpet of pinks and vanilla orchids down
to Parte di Mezzo, athirst for milk. They had the impudence here to
charge two lire a litre, but we swallowed the insult and paid up.
And now began the most exhausting part of the day. As if out of petulance,
the sun had scattered its veils of cloud to the four winds, and toasted
our backs with the full force of early afternoon, as we followed the
steep track towards the Forca de lis Sieris. Probably we could have
greatly improved matters if we had stuck to the broad mule path, which
approaches the pass from the west in long, comfortable zigzags. Oitzinger,
however, knew of a splendid spring straight below the Forca, and was
not to be diverted from a direct ascent. The old phrase
being also my principle, so long as Asti or Chianti are not within range,
I followed panting in his steps. Our subsequent orgy of drinking at
the fountain met speedy retribution in an unbelievable access of perspiration,
and I must confess that when at last the longed-for Forca came in sight
above the final slopes I hailed the vision with joy. I had had my bellyful
of uphill for the day. As for Oitzinger, who despite his wretched footgear
had never once slipped, and whose monstrosity of an alpenstock had never
got in his way on the rocks, when I saw him arrive at the pass as fresh
as a daisy my admiration knew no bounds. Now things became more serious,
and rope and Kletterschuhe came into action again. It is true that Oitzinger
had often climbed the north side of the Forca, but always in ascent,
and even that was many years ago. We knew that it was easy to make a
false move on the descent, and we had to be on our guard. Under no circumstances
was a night out to be considered, as we were expected back in Wolfsbach
that evening.
I must here mention that, though normally I talked with Oitzinger in
German, we often used Slovene. It depended on circumstances which tongue
gave better and more pregnant expression to the needs of the moment.
At first the descent went smoothly enough, the difficulties not being
serious, in fact hardly greater than on the Pichl route on the Planspitze.
But suddenly, without being conscious of error, we were enticed out
of our way by easy broken rocks, and found ourselves on a sharp nose
of rock, in a more breezy position than seemed justified by the regulation
route. For a rope's length and a half we crept downwards diagonally
to the left by most unsatisfactory holds, and then our wisdom appeared
to end in the void which opened at our feet. We did the correct thing
in such unforeseen circumstances: Oitzinger scratched himself behind
the right ear, I lit a cigarette, and we both put a brave face on it.
However ' this did not seem to exhaust all possibilities, so after a
short council of war, in which Oitzinger, having an equal vote, summarily
rejected all my suggestions of trying a direct descent somewhere, we
returned to our airy nose of rock. Here I fancied that I could see a
possible traverse horizontally to the left, by which we were bound to
strike the correct route, and this time Oitzinger did not disapprove.
But now, owing to our error, it was getting very late. In the hope that
Oitzinger had by now realized that I was not a complete novice-hitherto
the rope had been little more than ballast, and except for the one difficult
rope-length during the ascent we had always moved together-I proposed
to him that in order to save time we should take off the rope; the traverse
might be exposed, but it was clearly not difficult, and the proper route
must lie just beyond the next rib, where we could then go unroped....
But I got it in the neck from old Oitzinger! I had not finished speaking
before he thundered, "Tiho molcite pa naprej pejte!" with
the whole reawakened authority of his guide's responsibility. This means,
in polite language, "Quiet, please, and keep moving"; but
with my knowledge of the spirit of the Slovene tongue, especially where
it endeavours to express itself with emphasis, I understood the full
significance of these words: "Shut your mouth, and get on with
it!" if I have succeeded in drawing a true picture of Oitzinger
and his attitude towards his employer, the sympathetic reader will understand
that the mere thought of taking offence would have been ridiculous.
Perhaps even Uncle Julius, the king of the Julians, would likewise have
been blown sky-high if he had at some critical moment evolved a plan
which Oitzinger was not prepared to cover with his ministerial responsibility.
I was kept accordingly on the rope. The traverse went well; we regained
the path of virtue, and after an exciting scramble were soon at the
foot of the actual precipice.
At this point, between the main wall and a huge, projecting curtain
of rock which runs up to the Campanile degli Altari, there is enclosed
a steep, snow-filled gully, interrupted by drops, leading down towards
the upper Spranje. Splendid! Steep, hard snow, grand holding for my
ice axe and boot nails; but I must remember to kick good steps for old
Oitzinger with his slippery shoes, otherwise he might at last slip and
go purling down the drops in the gully. So it was with a consciousness
of service that I began to kick step after step in the hard white bed,
with my axe driven in. But why was he not following- I looked round
for him with some anxiety, just in time to see my protege reluctantly
getting ready at the snow's edge for the start, thrusting his museum-cudgel
into the snow, and then-slipping! Yes, but a voluntary glissade. With
reassuring safety and inimitable grace, he went sailing past me, leaving
me and my ice axe, and the soup plates designed for his use, far behind
him, pulled up a hair's breadth short of the first drop with an enviable
confidence, and then looked cheerfully round at me. Meanwhile his amazed
Herr had time enough during a cautious descent to reflect how modern
sporting feasts and true mastery of ground are two totally different
things, and to realize that wretched townsmen had better abandon mountaineering,
which is always beyond their grasp, poor devils, if they could not get
such fun out of it! Any last vestige of conceit or self-esteem was now
blown to the winds. I rejoined my guide like a dog with its tail between
its legs, and followed him quietly for the rest of the descent. This
was full of pleasant variation, until we set foot in the virgin forest
of alpenrose in the upper Spranje, shortly before reaching the Bärenlahnscharte
track in the neighbourhood of Dougan's bivouac site by the highest larches
in the corrie. Beneath the red glow of evening we drank in the marvels
which this most glorious of all basins reveals to the enchanted wanderer.
Darkness was coming on. In the Gentian corrie we completed the circle
of the journey on which we had set out that morning.
As we walked in silence through the woods of the Seissera I had leisure
to ponder on the old man walking beside me, fresh as ever and without
a trace of fatigue. He was nearly sixty-seven years old. He had worked
hard all the week; to-day, our climb; and to-morrow, the first rays
of sunshine would see him once more on his meadow, scythe in hand. And
here was a young buck like myself, with weeks of rest and training behind
him, longing for a bed in which to laze till noon to-morrow. And perhaps
one fine day I should begin to chatter or even to write about my Alpine
heroics I He writes nothing, and barely speaks; or if he does speak,
it is to tell amusing stories. He leaves others to record his deeds,
whether in war or on the mountains. In silence he laments the course
of the world. Only the mountains, only his home brings him comfort.
And was even home now left to him- With his Carinthian heritage, which
he could never cast off or forget, he was soon to find a common grave.
At the opening of the Zapraha ravine we parted from each other, he to
his pasture, I to Wolfsbach. I shook his kind hand once more, and looked
again into his clear, faithful eyes. It was to be the last time. I never
saw him again.
Every evening in Wolfsbach, Uncle Julius gets the latest news from returning
climbers. Everybody must report to him, whether acquaintance or stranger,
famous or not, whether the day has gone well or the reverse. There stands
Uncle Julius like a Colossus, bestriding the narrow fairway of the village
street; nobody escapes him, he must hear just what is afoot in the mountains,
in his mountains. To-day, however, he has not waited in the narrow street;
no, he has gone to the exit from the village to meet us on our return.
I can see him from far off, in the midst of a group of young people,
talking eagerly to him of their day's work among chimneys and precipices.
Then he catches sight of me. Leaving the others, he comes towards me
with a look of expectant questioning: I must tell him all about Oitzinger,
his beloved Oitzinger, he can never hear enough about him. A tender
pride in the companion of his best years reflects itself in his features,
and his memory swings far back to the days when the first threads of
this unique friendship were woven between master and guide. At length
Uncle julius nods in contentment, and delves thoughtfully at his pipe.
He knows that wherever Julius Kugy is remembered, the name of Anton
Oitzinger will also live.
CHAPTER TWELVE
LAST DAYS
IN May I928 I saw Oitzinger for the last time. As we said good-bye,
he told me that he had had some slight internal trouble. I begged him
not to make light of anything; at our age, I said, we could not afford
the risk, and if it recurred he must immediately consult a doctor. He
gave me his promise, adding, however, that all was well again, and that
I need not worry. Soon after, I received news of him from elsewhere
in Valbruna, which alarmed me somewhat and led me to write at once for
further explanation. Before this could reach me, Oitzinger had fulfilled
his destiny. When the doctor was summoned from Tarvis, it was already
too late. A severe attack of appendicitis, with accompanying peritonitis,
had struck him down suddenly, in his sixty-eighth year. "Call Dr.
Kugy," he cried repeatedly to his family, when he realized the
gravity of his condition, "he will save my life." But I arrived
to find him dead.
They carried him to his grave. I watched the procession go by, wishing
to let the family and the village precede me, and to follow alone, at
some distance, not ranked with the mourners. But there walked beside
me one sorrowing creature, with bowed head, as if broken by grief: it
was Oitzinger's dog, the faithful Wolfi. His dumb misery was touching
to behold.
Oitzinger now sleeps in the humble flower-strewn cemetery of Valbruna,
in the north-west corner, beneath a simple memorial tablet.
HIER RUHET
IM FRIEDEN GOTTES
NACH EINEM LEBEN
DER ARBEIT UND DER TREUE
ANTON OITZINGER
BESITZER UND BERGFUEIRER
GEBOREN 20 NOVEMBER 1860
GESTORBEN 13 JUNI 1928
May the kind earth rest lightly upon him!
In the words of Charles Dickens, when he bids farewell to his Pickwick:
"There are dark shadows in the earth, but its lights are stronger
in the contrast. Some men, like bats or owls, have better eyes for the
darkness than for the light. We are better pleased to take our last
parting look at the visionary companions of many solitary hours when
the brief sunshine of the world is blazing full upon them."
Let us do likewise, and not linger by Oitzinger's grave, dwelling upon
sad thoughts. This would not accord with his spirit. Let us rather picture
him striding confidently uphill at our side, or telling his vivid tales
beside the flickering bivouac fire, and see him once more on some narrow
terrace, searching for the correct passage through the crags, or quietly
returning from some bold venture with contentment upon his face. With
this vision let us greet his beloved memory in the fresh mountain air
of the Seissera, where his heart found happiness.
Grüss Gott, Oitzinger!
THE END

|
|